Английский - русский
Перевод слова Let
Вариант перевода Дай-ка

Примеры в контексте "Let - Дай-ка"

Примеры: Let - Дай-ка
Got it, right, let's have a look, very good. Готово, хорошо, дай-ка взглянуть.
Random papers, not relevant, you thought, "let's go ahead and shred 'em." Случайные бумаги, неважные, "Дай-ка я их уничтожу".
Let's see, 55 cattle. Дай-ка вспомню, 55 голов крупного рогатого скота.
Let's see what you got. Взмахни, дай-ка посмотрю, что ты можешь.
Let a real man take care of business for a second. Дай-ка настоящий мужик справится с делом за секунду.
Let's try this again, big time. Дай-ка еще раз попробуем, по-взрослому.
Let's see. R, right? Дай-ка поглядим."Р" - Разве?
Let her... speak for herself, shall we, Jess? Дай-ка ей... постоять за себя, да, Джесс?
"Let her catch her breath, Rasmus the Executioner, and loosen the screw a little at a time, as she confesses her sins." "Дай-ка ей вздохнуть посвободней, Расмус-палач, ослабь немного гайку. Не раскается ли она теперь во грехах?"
Okay, let's take a look. Так, дай-ка я посмотрю.
Now, let's see about those wings. Дай-ка взглянуть на твои крылья.
Well, let's see. Ну, дай-ка подумать.
Let's just stay like this for a little bit. Дай-ка я немного так посижу.
Let's have a look at you! Дай-ка взглянуть на тебя!
Let's take a look at you. Дай-ка на тебя посмотреть.
Let's get into the car. Дай-ка мне! Садитесь!
Let's have a look at you. Дай-ка на тебя взглянуть.
Let's see your hair. Дай-ка посмотреть на твои волосы.
Let Mommy, honey. Дай-ка мамочке, дорогая.
Let's me see your face Дай-ка я посмотрю на твоё лицо.
Let's see, mid-twenties. Дай-ка подумать, после двадцати.
Let's see your l.D. card. Дай-ка я взгляну на твое удостоверение.
TB: Okay. Well let's scan around a little bit here, give me a lay of the land. ТБ: Хорошо. Давай посмотрим немного вокруг, вот здесь дай-ка посмотреть, что к чему.
Okay. Well let's scan around a little bit here, give me a lay of the land. Хорошо. Давай посмотрим немного вокруг, вот здесь дай-ка посмотреть, что к чему. Порядок. ТБ: Да. Поверни немного внутрь, немного к середине по отношению ко мне.
Let's have a look at you. Дай-ка я посмотрю на тебя.