Got it, right, let's have a look, very good. |
Готово, хорошо, дай-ка взглянуть. |
Random papers, not relevant, you thought, "let's go ahead and shred 'em." |
Случайные бумаги, неважные, "Дай-ка я их уничтожу". |
Let's see, 55 cattle. |
Дай-ка вспомню, 55 голов крупного рогатого скота. |
Let's see what you got. |
Взмахни, дай-ка посмотрю, что ты можешь. |
Let a real man take care of business for a second. |
Дай-ка настоящий мужик справится с делом за секунду. |
Let's try this again, big time. |
Дай-ка еще раз попробуем, по-взрослому. |
Let's see. R, right? |
Дай-ка поглядим."Р" - Разве? |
Let her... speak for herself, shall we, Jess? |
Дай-ка ей... постоять за себя, да, Джесс? |
"Let her catch her breath, Rasmus the Executioner, and loosen the screw a little at a time, as she confesses her sins." |
"Дай-ка ей вздохнуть посвободней, Расмус-палач, ослабь немного гайку. Не раскается ли она теперь во грехах?" |
Okay, let's take a look. |
Так, дай-ка я посмотрю. |
Now, let's see about those wings. |
Дай-ка взглянуть на твои крылья. |
Well, let's see. |
Ну, дай-ка подумать. |
Let's just stay like this for a little bit. |
Дай-ка я немного так посижу. |
Let's have a look at you! |
Дай-ка взглянуть на тебя! |
Let's take a look at you. |
Дай-ка на тебя посмотреть. |
Let's get into the car. |
Дай-ка мне! Садитесь! |
Let's have a look at you. |
Дай-ка на тебя взглянуть. |
Let's see your hair. |
Дай-ка посмотреть на твои волосы. |
Let Mommy, honey. |
Дай-ка мамочке, дорогая. |
Let's me see your face |
Дай-ка я посмотрю на твоё лицо. |
Let's see, mid-twenties. |
Дай-ка подумать, после двадцати. |
Let's see your l.D. card. |
Дай-ка я взгляну на твое удостоверение. |
TB: Okay. Well let's scan around a little bit here, give me a lay of the land. |
ТБ: Хорошо. Давай посмотрим немного вокруг, вот здесь дай-ка посмотреть, что к чему. |
Okay. Well let's scan around a little bit here, give me a lay of the land. |
Хорошо. Давай посмотрим немного вокруг, вот здесь дай-ка посмотреть, что к чему. Порядок. ТБ: Да. Поверни немного внутрь, немного к середине по отношению ко мне. |
Let's have a look at you. |
Дай-ка я посмотрю на тебя. |