Английский - русский
Перевод слова Let
Вариант перевода Допустить

Примеры в контексте "Let - Допустить"

Примеры: Let - Допустить
We cannot let that happen to Mr. Culpepper. Мы не можем допустить, чтобы подобное произошло с мистером Калпеппером.
I never should have let this happen. Я никогда не должна была допустить, чтобы это произошло.
But we cannot let them win. Но мы не можем допустить, чтобы они победили.
We cannot let the past bury the future. Мы не можем допустить, чтобы прошлое стало могилой будущего.
But we can't let that get between us. Но мы не можем допустить, чтобы это встало между нами.
We cannot let the Lumen burn. Мы не можем допустить, чтобы "Люмен" сгорела.
We can't let him find it. Мы не должны допустить, чтобы он его нашел.
I can't let whatever happened... Я не могу допустить что бы ни случилось...
You can't let Banville get away with this. Ты не можешь допустить, чтобы Бэнвилл сошло это с рук.
I won't let that happen to little Jasmine. Я не могу допустить, чтобы такое произошло с маленькой Ясмин.
I can't let him kill me. Я не могу допустить, чтобы он меня убил.
I couldn't let you think you killed someone. Я не мог допустить, чтобы ты считал, что убил кого-то.
We can't let Christine think she can forbid us. Нельзя допустить, чтобы Кристин думала, что она может нам что-то запретить.
We must not let it happen again. Мы не должны допустить, чтобы это случилось вновь.
But I couldn't let my sister lose anyone else. Но я не мог допустить, чтобы моя сестра потеряла ещё кого-то.
I can't let you get hurt. Не мог же я допустить, чтобы вы пострадали.
But I couldn't let him go to jail. Но я не могла допустить, чтобы он пошел в тюрьму.
But I couldn't let my husband see them. Но я не могла допустить, чтоб их увидел мой муж.
We cannot now let that work be undone. Сейчас мы не можем допустить, чтобы все эти усилия были сведены на нет.
We cannot let war tear Africa apart. Мы не можем допустить, чтобы болезни косили африканцев.
Do not let that darkness reign here today. Нельзя допустить, чтобы этот черный день продолжался здесь сегодня.
Look, you can't let Ben go to jail. Слушай, ты не можешь допустить, чтобы Бен попал в тюрьму.
I will not let anyone with your technology board the Array. А я не намерен допустить, чтобы кто-то со знанием вашей технологии высадился на станцию.
We can't let him leave the hospital. Мы не должны допустить, чтобы он сбежал из больницы.
We can't let that happen. Мы не можем допустить, чтобы это произошло.