Английский - русский
Перевод слова Let
Вариант перевода Пусть

Примеры в контексте "Let - Пусть"

Примеры: Let - Пусть
Then let's go through the floor. Тогда пусть она пробьет пол.
Just let them bite, Ryssi. Да пусть сосут, Рюсси.
Well, let them talk. Ну и пусть себе ходят.
I'll let the evidence speak for itself. Пусть улика говорит за себя.
Just let it run its course. Пусть все идет как идет.
We'll let them have her. И пусть они ее получат.
So let her think that way. Неважно, пусть подумает.
Well, let's pull that surveillance. Тогда пусть прекращает наблюдение.
Just let it be Christmas. Пусть будет просто Рождество.
Don't let that scare you off. Пусть тебя это не смущает.
Quiet, let him have his say out. Тихо, пусть он продолжит.
Will you let him stay? Мам, пусть он останется!
Yes it is agreeable, let it go. Да ладно, пусть идет.
So let 'em walk. Ну, пусть уходят.
Now let's not ruin it. Пусть волшебство останется волшебством.
So we'll let him be for now. Значит, пусть пока поживет.
Please, let's have it. Пожалуйста, пусть так будет.
But we'll let Bruce tell us. Но пусть Брюс скажет нам.
So, let there not be light! Итак, пусть не светит!
Don't let Tong-gu touch it. Пусть Тон-гу не трогает.
Then let's go through the floor. Тогда пусть она пробьет пол.
Just let them bite, Ryssi. Да пусть сосут, Рюсси.
Well, let them talk. Ну и пусть себе ходят.
I'll let the evidence speak for itself. Пусть улика говорит за себя.
Just let it run its course. Пусть все идет как идет.