Английский - русский
Перевод слова Let
Вариант перевода Пусть

Примеры в контексте "Let - Пусть"

Примеры: Let - Пусть
And let him lyahi and pity. А пусть его ляхи и жалеют.
Well, let think that gorilka. Ну и пусть подумает, что горилка.
Please let them have my ring! Молю, пусть мое кольцо окажется у них.
Elaine, let the man make his soup. Элейн, пусть человек делает суп.
Better let him stay where he is. Пусть остаётся там, где лежит.
We'll let Johnny Fever take care of her when he gets better. Пусть Грозный Джонни позаботится о ней, когда ему полегчает.
Please let it be the rapture. Пожалуйста, пусть это будет похищение.
Good, let's keep it that way. Хорошо, пусть так и будет дальше.
Sasha, don't let it bother you that you went against the feds. Саш. Саша, пусть тебя не волнует, что ты пошел против федералов.
Take this, and let your sons and daughters look into it. Возьми это, и пусть твои сыновья и дочери смотрят в него.
Please let that have been the last one. Пожалуйста, пусть она будет последней.
It was yout son I beat, so let him punish me. Я побил твоего сына, пусть он меня и накажет.
Drink some ginkgo and let the photos burn. Выпейте травяного чая, и пусть ваши фото горят.
In fact, let everything burn and imagine waking up tomorrow with nothing. Да чего там - пусть горит всё. Представьте, как проснётесь завтра - а на вас ничего не давит.
Pamela, please, let these people do their jobs. Памела, пожалуйста, пусть люди делают свою работу.
As for cutting the cloth for puttees, let them do it themselves. А сукно на обмотки пусть сами режут.
So let it happen without your authorization. Тогда пусть продолжает без вашего разрешения.
Just let Hannibal make the plans next time. Пусть Ганнибал составляет план в другой раз.
I think we're okay, but we'll let him finish. У нас всё в порядке, но пусть он сам убедится.
But don't let Flanders be the scarecrow. Только пусть не Фландерс будет Страшилой.
Baby, no, just let it go. Малыш, нет, да пусть идет.
Today and tomorrow, let each day grow and grow. Сегодня, завтра, пусть проходит день за днем.
Rigsby, let Jane help you. Ригсби, пусть Джейн тебе поможет.
Thousand more peacekeepers - let many of them be women - must be deployed in the affected provinces. Еще тысячу миротворцев - и пусть многие из них будут женщинами - необходимо разместить в районах, охваченных насилием.
Well, let these fly-agarics swim. Так, эти мухоморы пусть пока плавают...