Английский - русский
Перевод слова Let
Вариант перевода Пусть

Примеры в контексте "Let - Пусть"

Примеры: Let - Пусть
Let the Gold Dust Twins emancipate you from the burdens of cleaning. Пусть "Близнецы Золотая пыль" освободят вас от тяжести чистки.
Let the microphone do the work, sir. Пусть обо всём позаботится микрофон, сэр.
Let's keep it that way. Пусть оно так и идет дальше.
Let some decent family make a home of this shitpile. Пусть достойная семья сделает из этой дыры настоящий дом.
Let the one who came late do it. Пусть это сделает тот, кто пришел последним.
Let the Romans become the Amsterdam Musketeers. Пусть римляне превратятся в амстердамских мушкетёров.
Let them know I do not fear them. Пусть знают, что их не боюсь.
Let your lips taste sweet to him. Пусть ему будут сладки твои уста.
Let him stick to you like this grain does... Пусть прильнёт к тебе, как это зерно.
Let them know nobody will help them. Пусть знают, что ждать помощи ниоткуда.
"Let your brother find his own job," I told her. "Пусть твой брат найдёт себе работу" говорю я ему.
Let them get away with it. Пусть им все сойдет с рук.
Let that be the last time you ever talk to me about your cycle. Пусть это будет последний раз когда ты говоришь мне о своем цикле...
Let him marry whoever he wants. I do not care. Пусть женится на ком хочет, мне то что.
Let them do the mountain climbing. Пусть они себе лезут в гору.
Let there be no doubt: Lafontaine runs Germany, not Chancellor Schroeder. Пусть никто не сомневается: Германией правит Лафонтен, а не канцлер Шредер.
Let others, who oppose democracy in their own countries, take note. Пусть другие, выступающие против демократии в своих странах, мотают на ус.
Let people see the last pirate. Пусть люди посмотрят на последнего пирата.
Let them also interfere in my raký. Пусть они следят за моим ракы.
Let a and b denote any natural numbers. Пусть а и Ь - целые числа.
Let W be a Coxeter group with Bruhat order. Пусть Ш - группа Коксетера с порядком Брюа.
Let him keep thinking his dad's a good guy. Пусть он продолжает думать, что его отец - хороший человек.
Let the family have some time alone. Наверно, пойдем, пусть семья побудет без нас.
Let's everybody run around and play your role. Пусть теперь каждый крутится и играет свою роль.
Let it be known to the world. Плохиш. Пусть весь мир знает.