Let Dr. Pierce examine him again. |
Пусть доктор Пирс ёщё раз ёго осмотрит. |
Let her do her best to help you fall in love with me. |
Пусть она сделает всё возможное, чтобы помочь вам влюбиться в меня. |
Let's have Antti withdraw from the election so that he can rest a little. |
Пусть Анти снимет свою кандидатуру, чтобы он мог отдохнуть немного. |
Let his kingdom be destroyed this time. |
Пусть его королевство в этот раз падет. |
Let's make the best day ever. |
Пусть это будет наш лучший день. |
Let Sydneysiders know what they should like about art. |
Пусть сиднейцы знают что надо ценить в искусстве. |
Let him show his hand and then we strike. |
Пусть дальше проявит себя, а потом мы нанесём удар. |
Let Pete think that he's running things. |
Пусть Пит думает, что он рулит. |
Let's give them something to shoot at. |
Пусть им будет в кого пострелять. |
Let them know that we have not forgotten them. |
Пусть же знают, что мы их не забыли. |
Let him take me off the case. |
Прекрасно, пусть отстранит меня от расследования. |
Let others pour out their embarrassing... |
Пусть другие рассказывают о своих случаях... |
Let no man tear them asunder. |
И пусть никто не посмеет их разлучить. |
Let those animals destroy each other. |
Пусть эти животные друг друга поубивают. |
Let them laugh, ignore them. |
Пусть смеются, не обращай внимания. |
Let columbus scour the seas to find India. |
Пусть Колумб бороздит моря в поисках Индии. |
Let the pearly moonlight forever bind us. |
Пусть жемчужный свет луны Навеки свяжет нас. |
Let him decide what to do. |
Пусть он рассудит что нам делать. |
Tel him I am expecting a guest for lunch, Let him prepare some nice food. |
Скажи ему, что жду к обеду гостя, пусть приготовит он обед получше. |
Let them have their grave, keep them out of my hair. |
Оставь им их могилу, и пусть убираются от меня подальше. |
Let it not concern you now. |
Пусть сейчас это вас не беспокоит. |
Let her try writing 600 letters a day by hand and see how she likes it. |
Пусть попробует писать 600 писем в день от руки. Поглядим как ей это понравится. |
Let Gotham fall so you may rise. |
Пусть Готэм падёт, чтобы ты восстал. |
Let the world see what I see. |
Пусть мир увидит то, что вижу я. |
Let my daddy hear I'm thinking about masking Indian this year. |
Пусть папа думает, что в этом году я буду наряжаться. |