Don't let him think you think he's funny. |
Не давай ему повода думать, что он забавный. |
Now, Maggie, let's find a good game for us. |
Сейчас Мэгги, давай найдём хорошую игру. |
Your parents are coming, so let's clean you up. |
Твои родители идут, так что давай тебя почистим. |
Lin, let's focus on the blackmailing. |
Лин, давай сконцентрируемся на шантаже. |
OK, Michael, let's try Harlow 3 next time. |
Ладно, Майкл, в следующий раз давай попробуем Харлоу-З. |
No, let's just get it over with. |
Нет, давай скорее со всем покончим. |
And don't let your friendship get in the way of solving a crime, Collins. |
И не давай дружбе встать на пути раскрытия преступления, Коллинз. |
Yes, please, let's be politically correct when speaking of zombies. |
Да, пожалуйста, давай будем соблюдать политкорректность в отношении зомби. |
Come on, Julia, let's go shopping. |
Давай, Джулия, пошли по магазинам. |
Come on, let's get in my car. |
Давай, садись в мою машину. |
Cassie, let's get one more drink in the dining room. |
Кэсси, давай выпьем еще по рюмашке в столовой. |
All right, let's sit down in that authentically run-down old booth and eat something. |
Хорошо, давай сядем в эту настоящую потрёпанную кабинку и что-нибудь съедим. |
Okay, let's start again from the top. |
Ладно, давай начнем все заново. |
Sweetie, hold my hand, and let's kiss a little. |
Милая, возьми меня за руку и давай поцелуемся. |
'Cause let's face it, Rachel. |
Потому, давай посмотрим правде в глаза, Рэйчел. |
Since Vé on vacation this week, let's go down to the seashore. |
У Вероники каникулы на этой неделе, давай поедем к морю. |
So... let's continue our lovely little conversation... |
Ладно... давай продолжим наш прекрасный разговорчик... |
No, no, let's keep talking like this. |
Нет, нет, давай продолжать говорить как говорили только что. |
Now let's figure out who really cursed this town. |
Теперь давай вычислим того, кто действительно проклял город. |
Gaston, let's open it right now. |
Гастон, давай откроем его прямо сейчас. |
Darling, let's take them downstairs. |
Дорогая, давай возьмем их вниз. |
Honey, button up your sweater, and let's close your robe. |
Милая, застегни свой свитер, и давай застегнем твой халат. |
Ally, let's get some envelopes for these. |
Элли, давай возьмем конверты для них. |
Well, let's just say I'm in a giving mood tonight. |
Ладно, давай просто скажем, что сегодня я в игривом расположении духа. |
All right, let's make this quick. |
Хорошо, давай сделаем это быстро. |