Come on, let's get me better. |
Ну же, давай сделаем меня лучше. |
So let's just take a look at the questions. |
Так давай просто посмотрим на вопросы. |
We're all here now, let's just hear what Francie has to say. |
Мы уже собрались, давай послушаем, что Фрэнси хочет сказать. |
Until you hear from me, let's keep him busy. |
Пока что давай держать его занятым. |
Okay, let's start with your e-mails. |
Ладно, давай начнем с твоей электронной почты. |
Then let's take you to the shower. |
Так давай, я отвезу тебя в душ. |
Okay, well, let's assume you recall correctly. |
Давай предположим, что помнишь ты правильно. |
No. Just let's feed her. |
Нет, давай ее просто покормим. |
Come on, Wilfred, let's show Jenna. |
Давай, Уилфред, покажем Дженне. |
Come on, let's go to the emergency room. |
Давай, надо съездить в травмпункт. |
Scuzzy, let's play a little game, mate. |
Скуззи, давай сыграем в игру. |
I know, let's rest and drink lots of fluids. |
Придумал: давай отдыхать и пить много жидкости. |
Then don't let him push your buttons. |
Тогда не давай ему себя спровоцировать. |
Well, let's see it, girl. |
Ну давай посмотрим на него. подруга. |
Sweetie, let's not talk about ling. |
Дорогой, давай не будем говорить про Линга. |
So now let's compare that to your current assets. |
А сейчас давай сравним это с твоими текущими сбережениями. |
Odedi, let's run out the door. |
Одеди, давай сбежим отсюда сейчас, ты и я. |
Then let's take control of the situation. |
Тогда давай возьмем контроль над ситуацией. |
So let's find this husband of yours and get married tomorrow. |
Так что давай найдем этого твоего мужа и поженимся завтра. |
Okay, let's start with that barn. |
Ладно, давай начнем с сарая. |
So let's figure it out right now. |
Так что давай покончим с этим прямо здесь. |
So let's be in the same place on this. |
Так давай будем на этом же месте. |
Okay, let's get back to what Casey was like in high school. |
Ок, давай вернемся к тому, какой Кейси была в школе. |
Now, let's live dangerously. |
А сейчас давай немного поживем как гангстеры. |
Wait, let's see what "continuing the operation" means. |
Секунду! Давай проверим, что значит, продолжает дело. |