| Okay, Gabe, let's put a pin in that. | Хорошо, Гэйб, давай на этом остановимся. |
| If you have a better reason for coming back, let's hear it, man. | Если у тебя есть лучшая причина для возвращения, давай услышим ее, чувак. |
| All right, let's get this done fast. | Хорошо, давай сделаем это быстро. |
| Honestly, let's just skip this part. | Честно, давай пропустим эту часть. |
| Now put that thing away and let's get some rest. | А теперь убери эту штуковину и давай отдохнем. |
| I... but we... let's be honest. | Я... но мы... давай будем откровенны. |
| If you can't on Friday, let's spend the day together on Thursday. | Если ты не можешь в пятницу, давай увидимся в четверг. |
| Tobey, don't let him do it. | Тоби, не давай ему сделать это. |
| Dad, dad let's jump over. | Пап, пап, давай перепрыгнем. |
| Come on, let's get you to Diagnostic. | Давай, отведем тебя на диагностику. |
| Look, let's just take a minute and... | Послушай, давай на минуту успокоимся и... |
| I like you a lot but let's just be friends. | Ты мне сильно нравишься, но давай останемся друзьями. |
| Okay, let's try to figure out the pattern here. | Ладно, давай попробуем найти шаблон. |
| But let it be for someone else. | Только давай я на ком-нибудь другом женюсь. |
| But I like you, Carl, so let's make a deal. | Но ты мне нравишься, Карл, поэтому давай заключим сделку. |
| In that case, let's set some in-home ground rules. | Тогда давай установим основные домашние правила. |
| No, let's just do some of it. | Нет-нет-нет. Давай просто с ней поиграем. |
| Well, let's get John and go home. | Давай возьмем Джона и поедем домой. |
| Well, let's not tell the taxpayers what we're doing with their tax dollars. | Ну, давай не будем говорить налогоплательщикам что мы делаем с их налогами. |
| Moira, let's start with Chevy. | Мойра, давай начнем с Шевроле. |
| Come on, let's do a drop-by quote. | Идем, давай ка подкинем информацию. |
| Mom, let's not have guest every day. | Мама, давай не будем принимать гостей каждый день. |
| If you've got a problem, let's discuss it. | Если у тебя проблемы, давай это обсудим. |
| But once Nanahara can walk, let's join Kawada and Noriko... | Но раз Нанахара может идти, давай присоединимся к Каваде и Норико... |
| I don't know, let's get out of here. | Не знаю, давай выбираться отсюда. |