Honey, let's just get out of here. |
Давай заберем Эр-Джея и уйдем домой. |
But in the meantime, let's just try and stay calm. |
А тем временем давай сохранять спокойствие. |
But let's say these red pieces are all me. |
Но давай представим, что все красные фигуры это я. |
All right, let's have one for the road. |
Ладно, давай на ход ноги. |
Okay, let's-let's do it. |
Хорошо, давай... Давай сделаем это. |
So now let's stop making Woo Young do this. |
Поэтому давай свернём певческую карьеру У Ёна. |
And let's find out how he was spending his time in New York. |
И давай выясним, чем он занимался все это время в Нью-Йорке. |
All right, let's try some role-playing. |
Хорошо, давай попробуем немного поиграть в ролевые игры. |
All right, let's not dilly-dally. |
Хорошо, давай не будем мешкать. |
Call Lois, have her wire us some money and let's get out of here. |
Позвони Лоис, пусть она отправит нам немного денег, и давай свалим отсюда. |
So, then, let's do this right. |
Что ж, тогда давай сделаем всё правильно. |
Well, let's make it for them. |
Тогда давай сделаем это за них. |
Now, let's get those precious bags inside. |
Чарльз, давай завезем эти драгоценные мешки внутрь. |
All right, let's pick out some temporary tattoos. |
Отлично, давай сделаем пару временных татуировок. |
Now let's just have a drink and put this all behind us. |
Давай же выпьем и оставим всё позади. |
OK, let's just say we have an understanding. |
Ладно, давай просто скажем, что мы ее понимаем. |
Listen, about what we talked about, let's just keep that between you and me... |
Послушай, давай оставим между нами наш предыдущий разговор... |
There's got to be another explanation, so let... |
Должно быть другое объяснение, давай... |
Now let's drink this old expired apple juice. |
Давай пить этот старый просроченный яблочный сок. |
Come on, let's go get on board. |
Давай же, поднимемся на борт. |
Fine, let's eat out. |
Ладно, давай поужинаем где-нибудь еще. |
No, Jerry, let's go on... |
Нет, Джерри, давай уедем. |
Okay, well, let's give it a try. |
Ладно, хорошо, давай попробуем. |
Now let's talk about the 200 cloned credit cards in your bag. |
Теперь давай обсудим те 200 поддельных кредиток в твоей сумке. |
So let's not waste any resources on him. |
Так давай в таком случае не будем тратить на него силы. |