| Okay, Rabbit, let's fix you. | Хорошо, кролик, давай починим тебя. |
| All right, let's see you do it after five years. | Ладно, давай попробуем, что ты можешь после 5 лет перерыва. |
| Now let's see what this place really looks like. | Теперь давай посмотрим, на что похоже это место. |
| You're a by-the-book guy, but let's face it. | Ты примерный парень, но давай начистоту. |
| Come on, babe, let's go inside. | Идем, девочка, пошли внутри. Давай. |
| So let's move first and then find out what's causing this. | Так давай для начала выясним причину. |
| Since you have to go, let's go cool. | Так как тебе нужно уйти, давай не будем торопиться. |
| Anyway, let's change the phone number. | В любом случае, давай поменяем телефонный номер. |
| Okay, let's just suppose for a second that she's on a plane to Cabo. | Давай предположим на секунду, что она сейчас летит в Кабо. |
| Now let's make sure you have something to watch. | А теперь давай убедимся, что будет на кого смотреть. |
| Come here and let's clarify things eventually. | Иди сюда, и давай, наконец, объяснимся. |
| Okay, let's talk to everyone in the building. | Хорошо, давай поговорим со всеми жителями дома. |
| Okay. Well, let's go see your guy. | Ну, давай глянем на твоего парня. |
| Well come on out, let's take a look at you. | Так выходи, давай на тебя посмотрим. |
| But let's talk about whether this is realistic. | Но давай поговорим, реально ли это. |
| But, come on, let's face it. | Но, ладно тебе, давай признаем. |
| So... let's keep going. | Так что... давай двигаться перед. |
| Our army is planning to enter tomorrow morning, so let's wait and see. | Наши солдаты прибудут завтра, давай подождем. |
| Kristina, let's talk about this for a second. | Кристина, давай поговорим об этом минутку. |
| Marni, let's just not do that. | Марни, давай... не будем этого делать. |
| We can't change what's happened, so let's just hope for the best. | Мы не можем изменить прошлое, поэтому давай просто надеяться на лучшее. |
| I mean, let's be serious. | Я имею в виду, давай начистоту. |
| So let's steal it back. | Так что давай украдем его обратно. |
| Okay, let's bring up his medical history. | Хорошо, давай поднимем его медицинскую историю. |
| Sit down and let's finish up here. | Садись и давай покончим с этим. |