Английский - русский
Перевод слова Let
Вариант перевода Давай

Примеры в контексте "Let - Давай"

Примеры: Let - Давай
Okay, Rabbit, let's fix you. Хорошо, кролик, давай починим тебя.
All right, let's see you do it after five years. Ладно, давай попробуем, что ты можешь после 5 лет перерыва.
Now let's see what this place really looks like. Теперь давай посмотрим, на что похоже это место.
You're a by-the-book guy, but let's face it. Ты примерный парень, но давай начистоту.
Come on, babe, let's go inside. Идем, девочка, пошли внутри. Давай.
So let's move first and then find out what's causing this. Так давай для начала выясним причину.
Since you have to go, let's go cool. Так как тебе нужно уйти, давай не будем торопиться.
Anyway, let's change the phone number. В любом случае, давай поменяем телефонный номер.
Okay, let's just suppose for a second that she's on a plane to Cabo. Давай предположим на секунду, что она сейчас летит в Кабо.
Now let's make sure you have something to watch. А теперь давай убедимся, что будет на кого смотреть.
Come here and let's clarify things eventually. Иди сюда, и давай, наконец, объяснимся.
Okay, let's talk to everyone in the building. Хорошо, давай поговорим со всеми жителями дома.
Okay. Well, let's go see your guy. Ну, давай глянем на твоего парня.
Well come on out, let's take a look at you. Так выходи, давай на тебя посмотрим.
But let's talk about whether this is realistic. Но давай поговорим, реально ли это.
But, come on, let's face it. Но, ладно тебе, давай признаем.
So... let's keep going. Так что... давай двигаться перед.
Our army is planning to enter tomorrow morning, so let's wait and see. Наши солдаты прибудут завтра, давай подождем.
Kristina, let's talk about this for a second. Кристина, давай поговорим об этом минутку.
Marni, let's just not do that. Марни, давай... не будем этого делать.
We can't change what's happened, so let's just hope for the best. Мы не можем изменить прошлое, поэтому давай просто надеяться на лучшее.
I mean, let's be serious. Я имею в виду, давай начистоту.
So let's steal it back. Так что давай украдем его обратно.
Okay, let's bring up his medical history. Хорошо, давай поднимем его медицинскую историю.
Sit down and let's finish up here. Садись и давай покончим с этим.