| I mean, let's face facts... | Я хочу сказать, давай начистоту... |
| Okay, now let's do my mother. | Хорошо, теперь давай про мою маму. |
| And don't let Bibi do as she pleases. | И не давай Биби делать то, что ей вздумается. |
| So, let's make ourselves comfortable. | Ну что, давай будем чувствовать себя комфортно. |
| Well, let's hope so. | Ну, давай на это надеяться. |
| OK, let's go from the top. | Хорошо, давай с самого начала. |
| Look, let's throw this away and... | Слушай. Давай выбросим это и... |
| I mean let's do it. | В смысле, давай сделаем малыша. |
| Come on, let's go look in your closet and find something amazing for you to wear. | Давай заглянем в твой гардероб и подберем тебе потрясающий наряд. |
| And then let's finish the heist together like three gentlemen and a lady. | А потом давай доведем кражу до конца, как три джентльмена и леди. |
| It is all right, let's calculate on fingers. | Ладно, давай посчитаем на пальцах. |
| Okay, Sue, let's give it a... little break. | Все, Сью давай сделаем небольшую паузу. |
| Okay, Motif, let's just start with the basics. | Ладно, Мотиф, давай начнём с основ. |
| Instead of arguing, let's help her. | Вместо того, чтобы спорить, давай поможем ей. |
| Well, let's look at the facts. | Ну, давай взглянем в лицо фактам. |
| Come on, let's get you cleaned up. | Пойдем. Давай мы тебя умоем. |
| Well, come on, Muriel, let's not keep our friends here waiting. | Что ж, пойдём, Мюриель, давай не будем задерживать наших друзей. |
| Well then, let's see if it fits. | Ладно, давай посмотрим, подойдет ли. |
| Well, let's have a parade. | Ну, давай тогда устроим парад. |
| Come on, Nico, let's stir the pot a little. | Давай, Ник, размешаем немного котел. |
| And let's face it, I am hotter than you. | И, давай начистоту, я же теплее тебя. |
| Edwards, let's just work without all the talking. | Эдвардс, давай работать без болтовни. |
| Forget Lyon's Den, let's just call it The Pigsty. | Забудь о Лайонах Ден, давай просто назовемся Свинарник. |
| So let's get this back on your head. | Давай наденем мешок обратно ему на голову. |
| Well, let's talk about what's fair. | Хорошо, давай говорить о том, что является справедливым. |