| You know, let's try you in the final suit. | Знаешь что, давай мы тебя попробуем одеть в финальный костюм. |
| Okay, then let's get out there and do something to try and find them. | Ладно, тогда давай выбираться отсюда, попытаемся сделать что-нибудь и найти их. |
| All right, let's just do what he says. | Понимаешь? Давай делать то, что он говорит. |
| Now, my very dear Bernardo, let's not waste any more time. | А сейчас, мой дорогой Бернардо, давай больше не будем тратить время. |
| Come on, baby, let's get out of here. | Давай, милая, надо выбираться. |
| Now let's figure out a way to get home. | Теперь давай выясним, как вернуться домой. |
| Then let's finally figure out the best way to do that. | Тогда давай наконец-то придумаем лучший способ это сделать. |
| Come on, let's get this report typed up. | Вперёд, давай уже напечатаем этот отчёт. |
| When they come outside, let's find out if she has an alibi. | Когда они выйдут, давай узнаем, есть ли у неё алиби. |
| Jesse, let's get back to basics. | Джесси, давай вернемся к истокам. |
| Okay, let's get my hook. | Ладно, давай заберём мой крюк. |
| But let's start with how you knew about the Lazarus Project. | Но, давай начнём с того, как ты узнал о проекте "Лазарь". |
| Look, let's not bicker. | Слушай, давай не будем спорить. |
| So let's find you a publisher. | Ну так давай найдём тебе издателя. |
| Okay. Now let's take a look at the computer system. | Итак, давай взглянем на компьютерную систему. |
| Well, if it's a new client, then let's drop them. | Если это новый клиент, тогда давай от него откажемся. |
| Right, let's put that bunk up against the door. | Давай воспользуемся чем-нибудь что есть под рукой. |
| Okay, headless body of Agnew, let's blow this joint. | Хорошо, безголовое тело Агно, давай спалим это скопище. |
| Emily, let's not talk about this. | Эмили, давай не будем об этом. |
| So let's take a look at the list. | Итак, давай посмотрим на список. |
| Now, let's honor his memory by moving on. | А теперь давай почтим его память, двигаясь дальше. |
| Hiccup, please, just let this go. | Иккинг, пожалуйста, давай не будем. |
| Come on, Shaz, let's go and turn this geezer's flat over. | Давай, Шаз, пойдём и перевернём квартиру этого парня. |
| Actually, on this occasion, let's get on. | Давай на этот раз займёмся делом. |
| Great, then let's get our Librarians back. | Превосходно, давай тогда вернем наших Библиотекарей. |