| That's really funny, but let's dance for... | Это правда забавно, но давай потанцуем... |
| You said that you were ready for the next step, so let's do it. | Ты сказал, что готов к следующему шагу, так давай сделаем это. |
| But let's get some more of that enriched beer. | Но давай возьмём ещё этого обогащённого пива. |
| All right, let's go talk to those boys. | Ладно, давай поговорим с теми мальчиками. |
| Okay, let's see what we have to work with here. | Хорошо, давай посмотрим с чем мы должны поработать здесь. |
| Come on, Candy, let's read it quietly before anyone else gets here. | Пойдем, Кэнди, давай прочтем его спокойно, пока никого нет. |
| Now, let's see what they got to eat here. | Так, давай узнаем, что тут имеется съестного. |
| Come on, Bayliss, let's do it. | Давай, Бэйлисс, пора начинать. |
| I understand but come on, let's party. | Я понимаю, но давай, оторвемся. |
| For now, let's just stick with getting those client numbers up. | Давай пока остановимся на том, чтобы увеличить число клиентов. |
| OK, Dr Jazz, let's hear it. | Хорошо, доктор Джаз, давай услышим это. |
| Come on, let's put your seat belt on. | Ну давай же застегнём твой ремень. |
| Well, don't let Jack get to you. | Не давай Джеку садиться на шею. |
| OK, let's try this again. | Ничего, давай попробуем ещё раз. |
| Of course, let's get Kilgrave first. | Конечно, давай сначала разберемся с Килгрейвом. |
| Look, let's say he does call. | Слушай, давай представим, что он позвонит. |
| All right, let's go back in there and get this evening over with. | Ладно, давай вернемся туда и покончим с этим вечером. |
| Look, let's not get carried away. | Послушай, давай не будем сходить с ума. |
| It's about love, so let's listen to it. | В любом случае, давай ее послушаем. |
| Well, don't... let's not forge it. | Эээ, давай... ничего не будем подделывать. |
| So, let's chat and sort this business. | Чтож, давай поболтаем и обсудим наш бизнесс. |
| So stop avoiding me and let's talk about this. | Так что прекрати избегать меня, давай поговорим. |
| All right, well... let's try this. | Ладно, давай попробуем вот так. |
| Okay, let's go towards the river. | Хорошо, давай пойдём поближе к реке. |
| Now, let's calm down and look at things. | Давай успокоимся и обсудим сложившуюся ситуацию. |