Okay, let's not talk about this. |
Ладно, давай не будем об этом. Да. |
So, let's talk about that real list of Red John suspects. |
Итак, давай поговорим о настоящим списке подозреваемых. |
So let's see if Pulpo's left any bread crumbs. |
Давай посмотрим, не оставил ли Пульпо там следов. |
So here let's make the co-pay zero, and the deductible... |
Так, теперь давай обнулим лишние расходы, а франшизу сделаем... |
Come on, let's go get ourselves a couple new dresses. |
Давай, пойдем купим себе пару новых платьев. |
Well, then let's see that little julia toothy smile. |
Ну, тогда давай посмотрим на широченную улыбку Джулии. |
And don't let him drink it all up for you. |
И не давай ему выпить всё. |
I. let's just stay on you. |
Я... давай сосредоточимся на тебе. |
Poongchun, let's show them how it's done. |
Пхун Чхон, давай им покажем. |
So... don't let the bedbugs bite. |
Итак... Не давай клопикам кусаться. |
Now let's rest... we'll get going again when it's dark. |
Теперь давай немного вздремнем... мы продолжим путь, когда стемнеет. |
Then let's exchange keys, but the right ones... |
Тогда давай меняться ключами, только настоящими... |
Then let's just go to city hall after we get our license. |
Тогда давай поедем в мэрию после того как получим лицензию. |
Now, let's make this a night to remember. |
А теперь, давай сделаем эту ночь незабываемой. |
So let's ignore it and... |
Так давай просто игнорировать это и... |
So let's get inside the mind of the man who made it. |
Давай попробуем заглянуть в сознание человека, который ее сделал. |
Okay, let's split up the roster, find a judge. |
Давай разделим роли и найдем судью. |
All right, dude, let's do it. |
Ладно, чувак, давай нагрянем туда. |
OK, let's do that then. |
Хорошо, давай так и поступим. |
Okay, let's read that later. |
Ладно, давай почитаем это позже. |
Right, let's get down to business. |
Правильно. Давай приниматься за дело. |
So let's not have any more. |
Давай тогда больше не будем разговаривать. |
But let's see if this current can. |
Давай посмотрим, может ли этот ток. |
Now, let's get you married. |
А теперь давай выдадим тебя замуж. |
But at night, let's just be Three brothers having a drink. |
Но вечером, давай будем просто три брата, которые пришли выпить. |