| That's the idea, let's ask each other questions. | Есть идея, давай задавать друг другу вопросы. |
| That's the idea, let's abuse each other. | Это идея, давай оскорблять друг друга. |
| Now let's go get some fritters that Navid's been talking up. | Давай, я схожу возьму пончиков, о которых Навид так много говорил. |
| So, let's run down the list. | Итак, давай пробежимся по списку. |
| When we tell this story, let's end it differently. | Когда будем рассказывать эту историю, давай закончим её по-другому. |
| Okay, let's just do this already. | Ладно, давай уже это сделаем. |
| All right, Birkhoff, let's go and get Alex. | Хорошо, Биркофф, давай пойдем и заберем Алекс. |
| Don't let Toes or Juliette distract you from that. | Не давай Тосу или Джульетт отвлекать тебя от этого. |
| So tonight, let's have some fun. | Так что давай развлечемся сегодня вечером. |
| I know it's frustrating, But let's try to get something positive done today... | Я знаю, это разочаровывает, но давай попробуем сделать сегодня и что-то позитивное... |
| Don, let's stick to the essentials here. | Дон, давай сосредоточимся на главном. |
| In fact, let's try my special way. | И вообще, давай попробуем мой особый вид танца. |
| Well, let's talk about the different areas of fashion... | Давай поговорим о различных областях в сфере моды... |
| So let's decide on a spending limit. | Хорошо, давай назначим лимит трат. |
| All right, Mikey, let's see those hands. | Хорошо, Майки, давай проверим твои руки. |
| Since you can fight, then let's resolve this matter with a fight. | Раз ты умеешь драться, давай решим этот вопрос при помощи драки. |
| For one minute, let's think of Gorev as an asset. | Хоть на минуту, давай подумаем о Гореве как об агенте. |
| Well, let's see your defense for this chokehold. | Ну, давай оценим твою защиту от удушения. |
| All right, Scorch, let's find those babies and get you out of there. | Ладно, Скорч, давай найдем деток и вытащим вас оттуда. |
| Louis please Please, let's try. | Луис, прошу тебя, прошу, давай попробуем. |
| Anyways, let's stir some goop. | В общем, давай премешаем краску. |
| All right, let's run through it one more time. | Ладно, давай повторим еще разок. |
| Well, let's give them something to really talk about. | Ладно, давай дадим им пищу для сплетен. |
| Look, let's nip this in the bud. | Слушай, давай не будем начинать. |
| Put the gun in your holster, and let's play the game. | Положи пистолет в кобуру и давай сыграем в игру. |