| All right, let's get this over with. | В общем, давай покончим с этим. |
| Sure, let's jump in the truck, and we'll go to california right now. | Конечно, давай сядем в машину и поедем в Калифорнию прямо сейчас. |
| Okay, let's say you are telling the truth. | Ну давай предположим на мгновение, что ты не лжешь. |
| Zoey, let's see what Charlie wants. | Зои, давай проверим, в чем там дело у Чарли. |
| All right, let's go play in the other room. | Ладно. Давай поиграем в другой комнате. |
| Okay, let's test that theory. | Хорошо. Давай проверим эту теорию. |
| Okay, let's talk that through. | Хорошо, давай поговорим об этом. |
| Now, let's start again. | А теперь, давай начнём сначала. |
| All right, let's get this figured out. | Ладно, давай в этом разберёмся. |
| I got my money, let's spend it up... | У меня есть деньги, давай потратим их... |
| But let's not call it that. | Но давай не будем это так называть. |
| Well, look, let's get you dry. | Ну, послушай, давай тебя высушим. |
| Yes, let's go to a crime scene and ignore the evidence. | Да, давай теперь на месте преступления улики игнорировать. |
| Get rid of those, and let's talk. | Избавься от этого и давай поговорим. |
| Come on, Bones, let's go. | Пошли, Кости, давай же. |
| Come, Moro, let's show it. | Идём, араб, давай покажем. |
| Never mind, let's do it again. | Ничего страшного, давай с начала. |
| Hanna, let's check these shelves. | Ханна, давай проверим эти стеллажи. |
| All right, let's get him to Sam and Callen now. | Хорошо, давай отведем его к Каллену и Сэму. |
| Okay, Santa baby, let's move it along. | Ну давай, Санта, детка, поторапливайся. |
| Now let's get you out of here. | А теперь давай тебя освободим отсюда. |
| So let's call it $160 and be done with it. | Поэтому давай скажем 160 и покончим с этим. |
| If it will make you happy, Ferguson, let's send him a bottle of Chateau Beliveau. | Если так ты будешь счастлив, Фергюсон давай пошлём ему бутылочку "Шато Бельвю". |
| Don't let them play head games with you, Jake. | Не давай им загадывать тебе загадки, Джейк. |
| Don't let them do this to you, Jake. | Не давай им это сделать, Джейк. |