| And... let's have another biscuit. | И... давай еще по печеньке. |
| So let's get to work, man. | Так давай, за работу, парень. |
| Then, let's take off 5 more days. | Тогда давай отнимем еще пять дней. |
| Come on, Max, let's go get our manicures. | Давай, Макс, идем на маникюр. |
| No, don't let's start up again. | Нет, и давай не будем начинать все сначала. |
| But let's go there for dinner, Freddy. | Давай сходим туда на ужин, Фредди. |
| Say, let's show Al that new routine. | Давай покажем Элу нашу новую фишку. |
| All right, let's go back six minutes and try this again. | Ладно, давай вернемся обратно на 6 минут и попробуем еще раз. |
| All right, Chris, let's discuss what you've learned so far. | Так, Крис, давай обсудим, что ты узнал за время нашего путешествия. |
| Great, then let's stay focused on your goal of kissing someone new. | Отлично, так давай думать о том, чтобы поцеловать кого-то нового. |
| No, let's see, if the people will learn... | Нет, давай посмотрим, у людей поучимся... |
| Okay, let's not turn this into the inspector general. | Ладно, давай не будем превращать это в генеральную инспекцию. |
| So, let's think outside the box. | Так, давай думать вне рамок. |
| Joey, do not let Ross look at any maps or the globe in your apartment. | И Джоуи, не давай Россу смотреть на любые карты или на глобус в твоей квартире. |
| So let's take ourselves out of the equation. | Поэтому давай сбросим себя со счетов. |
| Well, then let's finally set you free. | Тогда, давай наконец освободим тебя. |
| No, let's do the frisky beaver. | Нет, давай попробуем "резвого бобра". |
| We're angry, let's resolve this. | Мы злимся, давай все обсудим. |
| So let's just enjoy ourselves. | Так что давай просто хорошо оттянемся. |
| Kylie, let's start with you. | Кайли, давай начнем с тебя. |
| TJ, come on, let's go. | Ти Джей, давай, пойдем. |
| Come on, let's get you to the washroom. | Давай, отведем тебя в ванную. |
| Come on, granny's treasure... let's eat... | Давай, бабушкино сокровище... покушай... |
| Come bhaisahab, let's go. | Давай, старший брат, поехали. |
| Come on, let's get you out of here. | Давай, я тебя вытащу отсюда. |