Jane, let's talk to the first responders. |
Джейн, давай поговорим с первыми очевидцами. |
Fine, let's just find a souvenir and go. |
Отлично, давай найдем сувенир и сваливаем. |
In any case, let's not speak of him. |
Во всяком случае, давай не будем говорить о нём. |
So, let's go find the biggest rock we can and go break the car window. |
Поэтому давай найдем самый большой камень, который сможем, и разобьем окно машины. |
Okay, let's look at this as a chance to relax. |
Ладненько. Давай посмотрим на это, как на возможность отдохнуть. |
All right, let's go over our set list. |
Так, давай обсудим наш сет-лист. |
I mean, let's face it, Ron. |
В смысле, давай начистоту, Рон. |
But let's check around the deaf community, see if he's missing any enemies. |
Но давай проверим сообщество глухих, может быть, пропал кто-то из его врагов. |
Okay, let's sit you up. |
Вот что, давай тебя посадим. |
All right, let's do pros and cons. |
Хорошо, давай взвесим все за и против. |
Now, let's find you a white friend. |
Теперь давай найдем тебе белокожего друга. |
Eric, let's not waste time talkin' about this. |
Эрик, давай не тратить попусту время, болтая об этом. |
And let's watch some TV, because that makes us all happy. |
И давай посмотрим ТВ, ведь это приносит нам всем счастье. |
Well, in that case, let's hurry up and finish this game. |
Что ж, в таком случае давай скорее закончим эту игру. |
All right, let's talk about the weekend that you escaped. |
Хорошо, давай поговорим о тех выходных, когда ты сбежала. |
So let's just try it again, right foot only. |
Так что давай попробуем снова, только правой ногой. |
Okay, let's spitball together. |
Хорошо, давай решим проблему сообща. |
Now... let's have a little chat about you trying to escape back to Oz. |
А сейчас... давай поговорим о твоей попытке сбежать в Оз. |
Come on, grab something and let's go. |
Давай, хватай что-нибудь и идём. |
Come on, let's leave early. |
Да ладно, ну давай уйдём пораньше. |
Baby, let's go to dinner and we will talk about it. |
Милая, давай за ужином всё обсудим. |
Well, then, let's make it one. |
Ну, так давай сделаем его таким. |
All right, let's take something off the table right away. |
Хорошо, давай кое-что выясним раз и навсегда. |
So let's keep that between us. |
Так, что давай оставим это между нами. |
Shout, let's see if he hears you. |
Кричи, давай посмотрим, если он услышит тебя. |