Английский - русский
Перевод слова Let
Вариант перевода Давай

Примеры в контексте "Let - Давай"

Примеры: Let - Давай
It's fine, man, let's just keep moving. Я в норме, просто давай сваливать.
All right, let's look at everything. Ладно, давай прогонять все версии.
Okay, Brian, let's go over it again. О кей, Брайан, давай повторим все сначала.
Don't let them touch the trucks, they're ours. Не давай ему трогать грузовики, этот товар наш.
Okay, let's take a moment here, think this through. Хорошо, давай подождем здесь, подумаем немного.
Okay, let's talk about the fence, June rorchek. Хорошо, давай поговорим о скупщице краденного, Джун Рорчек.
Well, let's try and confirm. Что же, давай попробуем и подтвердим.
But let's do this together, Hansoo. Но давай делать это вместе, Хан Су.
First, let's have a barbecue party. Для начала давай устроим вечеринку с барбекю.
Mr. Smokey Jefferson, let's take it for a walk. Г-н Смоки Джефферсон. Давай, малыш.
Life is for the living, so let's live. Живым - жизнь, так что давай жить.
Hold it, let's take it again. Подожди, давай сделаем это снова.
Jules, let's not make this any more complicated than it needs to be. Джулс, давай не будем усложнять больше, чем это нужно.
And if we have to have a baby now, then let's do it. И если нам нужно завести ребенка сейчас, давай сделаем это.
Come on, let's get you cleaned up. Давай, вставай, приведём тебя в порядок.
I know, let's check out their website. Знаю. Давай посмотрим их сайт.
Otis, let's talk about this in a calm and rational way. Отис, давай поговорим спокойно и рассудительно.
Anyways, let's do our best. В любом случае, давай постараемся.
Honey, let's make Uncle Logan feel welcome. Милый, давай дадим дяде Логану почувствовать себя желанным гостем.
Larry, let's forget it. Ларри, давай забудем об этом.
If you can't sleep, let's walk around together. Если тебе не спится, давай прогуляемся.
Please, let's go, George. Somewhere. Прошу, давай уедем, Джордж.
So let's go with something fun, Like elation. Давай начнем с чего-нибудь веселого, например, радость.
Please, mom, let's play whale! Пожалуйста, мама, давай поиграем "в знатока"!
All right, well, let's move on, then. Все хорошо, давай, поехали дальше.