| So let's just keep open with each other. | Давай будем открытыми друг с другом. |
| Okay, let's not make this a competition. | АЛАН Давай не будем устраивать соревнование. |
| Max, let's talk bridesmaid dresses. | Макс, давай обсудим наряд подружки невесты. |
| You're right, let's go where it's safe. | Ты прав, давай пойдем туда где безопасно. |
| Come on, let's go down to the basement. | Ну же, давай спустимся в подвал. |
| Phil, the wedding is happening, so let's just make it nice. | Фил, свадьба состоится, так что давай сделаем всё красиво. |
| Then let's get back and build our army. | Тогда давай вернемся и построим нашу армию. |
| Well, neither option is good, let's be honest. | Ну, не все опции в порядке, давай начистоту. |
| Come on, babe, let's help the little guy out. | Слушай, детка, а давай поможем этому парню. |
| Come on, honey, let's see 'em. | Давай, сладкая, покажи их. |
| That was good, but let's try it a little bit tighter. | Неплохо вышло, но давай попробуем порезче. |
| Now, let's hear this apology. | Ну, давай услышим эти извинения. |
| Buzz, let's check out the bedrooms. | Базз, давай проверим ванные комнаты. |
| Kaz, let's cut right to the chase. | Каз, давай перейдем к делу. |
| Look, let's do something nice. | Смотри, давай сделаем что-нибудь милое. |
| Now let's see how Shane returns the favor. | Теперь давай глянем, как Шейн воздает добром за добро. |
| All right, let's get you to the van. | Так, давай довезем тебя до фургона. |
| Alright, let's put that together. | Ладно, давай попробуем составить все вместе. |
| Fine, Wayne, let's trade. | Отлично, Уэйн. Давай договоримся. |
| Okay, let's get her on the backboard. | Ладно, давай положим ее на носилки. |
| Okay, Cruz, let it out nice and easy. | Ладно, Круз, давай, аккуратно. |
| Okay, let's get him on the backboard nice and slow. | Хорошо, давай положим его на носилки аккуратно и медленно. |
| O-okay, let's stop for a second. | Хорошо, давай остановимся на секунду. |
| Okay, whatever she is, let's not manhandle her. | Ладно, кем бы она не была, давай не будем её трогать. |
| So let's be police officers. | Так что, давай будем полицейскими. |