| In any case, let's dance together later. | В любом случае, давай попозже потанцуем вместе. |
| Here he comes, and let's not ambush him with a bunch of questions. | Он идет, и давай не нападать на него с кучей вопросов. |
| Seriously, let's think logically. | Нет, серьезно, давай рассуждать логично. |
| Don't let them be sad when they remember me. | Не давай им грустить, когда они будут вспоминать обо мне. |
| Well, just let 'em finish this one song. | Ну, давай просто дадим им допеть последнюю песню. |
| Phileine let's make Rain and Wind together. | Филейн, давай будем словно дождь и ветер. |
| Now, let's not go off making this all personal. | Давай не будем всё переводить на личные дела. |
| Okay, let's just get the pictures and get out. | Хорошо, давай возьмем фото и уйдем. |
| Okay, well let's just look at next week and pencil it in. | Так, давай посмотрим на следующую неделю и отметим день. |
| Okay, let's work this one together. | Хорошо, давай поработаем над этим вместе. |
| Wait, Leslie, let's hear him out. | Постой, Лесли! Давай выслушаем его. |
| So let's just cut to the chase and get started. | Так что давай не будем зря терять время и начнем. |
| Stutters, let's make tonight interesting. | Тоторито, давай проведем интересный вечер. |
| Okay, Tyler, let's take a look under the hood. | Ладно, Тайлер. Давай посмотрим что у тебя внутри. |
| Now, let's see what you've messed up since I've been gone. | А теперь, давай посмотрим, что ты здесь напортачила, пока меня не было. |
| Now, let's do the right thing and cancel that barbecue. | Давай всё исправим и отменим барбекю. |
| Well, I understand you, let's not get carried away. | Ну, я понимаю тебя, давай только не увлекаться. |
| All right, let's go this way. | Ладно, давай в эту сторону. |
| So let's get out of town. | Ладно, давай выбираться из города. |
| Well, let's see the charm. | Ну, давай взглянем на талисман. |
| Okay, my brother, let's see some groundstrokes. | Ладно, брат мой, давай попробуем удары снизу. |
| But, you know, let's keep spit-balling. | Знаешь, давай продолжим придумывать идеи. |
| So, please, let's just try and finish. | Так что давай, приступим к работе. |
| Come on, let's play some cards. | Давай, пошли поиграем в карты. |
| Well, let's get some rest. | Хорошо, а теперь давай отдохнем. |