| Katya, let's try the frequency of these quakes. | Катя, давай проверим частоту толчков. |
| Okay, let's talk about the gift bags for my party. | Ок, давай лучше поговорим о подарочных пакетах для моей вечеринки. |
| OK, let's get this over with. | Так, давай читай, и побыстрее. |
| Stu, let's send a microwave oven out to Chet. | Стью, давай отправим Чету микроволновку. |
| Mum, let's not spoil... | Мам, давай не будем портить... |
| Come on, let's get you out of here. | Ну же, давай выведем тебя отсюда. |
| So let's just go get ourselves a newspaper and start looking. | Так давай просто возьмем газету и начнем поиски. |
| So, let's go talk to him. | Так что давай съездим и поговорим с ним. |
| And Doug, let's make sure we're airtight on everything else. | И Даг, давай удостоверимся, что в остальном мы абсолютно неприступны. |
| All right, well, let's keep it that way. | Ладно, давай замнем эту тему. |
| Now then, let's find out the opinion Kōichi Yamano. | Ну, хорошо... А теперь давай узнаем мнение Куэти Ямана... |
| Okay, divya, let's place the nasogastric tube... | Так, Дивия, давай введем нозогастральную трубку... |
| Tyler, let's talk about this like reasonable people. | Тайлер, давай поговорим как разумные люди. |
| Wait, let's have a little talk. | Погоди. Давай еще чуть-чуть посидим. |
| All right, before they get here, let's get our facts straight. | Давай перед их приездом пробежимся по фактам. |
| So let's make 'em count, starting tonight. | Давай считать их начиная с сегодняшнего вечера. |
| But since you happen to be right, let's get down to it. | Но, так как ты оказался прав, давай перейдем к делу. |
| If we leave now, let's see what the world will look like in 1980. | Если мы отбудем сейчас, давай посмотрим, на что будет похож мир в 1980. |
| So let's check it out without them knowing. | Так давай проверим это без того, чтобы они об этом знали. |
| Well, then let's live it together. | Ну тогда давай проживём её вместе. |
| Vic, let's you and I go find Reuben Lamebull. | Вик, давай ты и я найдем Рубина Лэймбулла. |
| Right. Well, let's hope she lives to gently stalk another day. | Ну, давай надеяться, что она живет, чтобы спокойно перейти в следующий день. |
| But let's run or she'll kill you first. | Но давай уберёмся отсюда или она убьёт тебя первым. |
| And don't ever let them suck you into an argument. | Точно. И никогда не давай им втянуть себя в спор. |
| This is a country of liberty, so let's ask her opinion. | Это свободная страна, так что давай послушаем ее мнение. |