| Okay, let's change the subject. | Ладно, всё хорошо, давай поменяем тему. |
| Now let's dance old fashion, like a man and a woman. | Давай потанцуем как мужчина и женщина. |
| All right, let's get back at them. | Хорошо. Давай вернемся к ним. |
| We're running late, so let's just get started. | Мы опаздываем, так что давай просто начнем. |
| By all means, Gale, let's cook. | Конечно, Гейл, давай готовить. |
| So let's get on to your car history if I may. | Итак, давай начнем с твоей истории машин, если можно. |
| All right, let's just focus on Strauss, please. | Ладно уж, давай сосредоточимся на Стросс. |
| Well, let's just slip it on for size. | Давай, растянем его под твой размер. |
| Look, let's meet and talk about this. | Слушай, тогда давай встретимся и поговорим об этом. |
| Come on, let's get you inside. | Давай, занесём тебя в дом. |
| It's over now, let's not talk about that. | Теперь это в прошлом, давай не будем об этом. |
| All right, let's try it again. | Хорошо, давай попробуем еще разок. |
| Okay, let's backtrack a little bit. | Так, давай немного вернемся назад. |
| Okay, so let's just take care of that. | Ладно, давай просто позаботимся об этом. |
| I mean, let's just remember who we're talking about here. | Я имела в виду, что давай просто запомним о ком мы здесь говорим. |
| I mean, let's get the band a gig. | Я к тому, что давай устроим выступление для группы. |
| Now, go get me a glass of white wine, and then let's get crazy. | Сейчас, сходи возьми мне бокал белого вина, И потом давай сходить с ума. |
| Don't let him get in your head. | Не давай ему пудрить тебе мозги. |
| Okay Robbie, let's review. | Ладно, Робби, давай посмотрим. |
| Don't let him scuttle off until Dan emerges with other orders. | Не давай ему смыться, пока Дэн не подойдёт с новыми указаниями. |
| Okay, let's check out your chart. | Так, давай заглянем в твою карточку. |
| Harvey convinced me, so let's get to it. | Харви меня убедил, так что давай обсудим. |
| Okay, Lilly, let's see what you're hiding. | Ну тогда, Лили, давай посмотрим, что ты там прячешь. |
| All right, let's get her to Lakeshore. | Ладно, давай отвезем ее в Лэйкшор. |
| No, let's locate the sixth segment and get out of here. | Да, давай найдем шестой сегмент и уберемся отсюда. |