| It was last produced in 1986. | Последний выпуск этого издания вышел в 1986 году. |
| The last report was submitted in 1996 for 1995. | Последний доклад был представлен в 1996 году и касался 1995 года. |
| His last question concerned family reunification for refugees. | Последний вопрос г-на Прадо Вальехо касается воссоединения семей в случае беженцев. |
| This is the last major journal to be completely scanned and on-line. | Это последний крупный журнал, который будет полностью сканирован и к которому будет обеспечен непосредственный доступ. |
| The last paragraph in particular creates much confusion. | Последний абзац, в частности, приводит к серьезной путанице. |
| OPS last issued guidelines for determining fees in July 1992. | В последний раз УОП публиковало руководящие принципы определения расценок в июле 1992 года. |
| The bathroom's changed positions since you were last here. | Ванная сменила свое месторасположение с тех пор, как ты была тут в последний раз. |
| He was last detained five years ago. | В последний раз он был задержан пять лет назад. |
| The last execution in Tunisia was in 1992. | Последний раз смертный приговор в Тунисе был приведен в исполнение в 1992 году. |
| The last death sentence in Bulgaria was implemented in 1989. | Приговор о смертной казни был последний раз приведен в исполнение в Болгарии в 1989 году. |
| Little has changed since we last discussed it. | С тех пор как мы обсуждали ее в последний раз, заметных изменений не произошло. |
| It last submitted a quadrennial report (1995-98) in 1999. | Последний раз она представляла доклад за четырехлетний период (1995 - 1998 годы) в 1999 году. |
| It was last revised in 1995. | В последний раз этот перечень пересматривался в 1995 году. |
| The BBC Producers Guidelines were last published in November 1996. | 1 Правила деятельности Би-би-си в последний раз издавались в ноябре 1996 года. |
| RUCIP exists since 1956 and was last updated in 1993. | ППТКМЕС существуют с 1956 года и в последний раз обновлялись в 1993 году. |
| The standard was last revised 2001. | Данный стандарт в последний раз пересматривался в 2001 году. |
| The standard was last revised in 2000 to introduce provisions concerning miniature produce. | Стандарт был пересмотрен последний раз в 2000 году, когда были включены положения, касающиеся малоразмерных продуктов. |
| He last visited the country in 2007. | Последний раз он посещал эту страну в 2007 году. |
| The last execution had been carried out in 1999. | Последний раз смертный приговор был приведен в исполнение в 1999 году. |
| These were last held in July 1994. | В последний раз они проводились в июле 1994 года. |
| However the last review was four years ago. | Тем не менее, последний анализ проводился четыре года назад. |
| The last participant departed in January 2006. | Последний представитель Канады покинул театр действий в январе 2006 года. |
| I saw her last over there. | В последний раз я видела её вот там. |
| I'd say he's caught his last ride. | Я бы сказал, что он уже отправился в свой последний путь. |
| The last time was with that fight with Sailor Mike. | В последний раз это было, когда я дрался с моряком Майком. |