| This is your last occasion with my family. | Ты в последний раз имеешь дело с моей семьей. |
| Rosie Larsen was last seen alive at the Wapi casino. | Рози Ларсен последний раз видели живой в казино Вапи. |
| Where the girl was last seen. | Где девочку видели в последний раз. |
| When did we last wash that sweater? | Когда этот свитер в последний раз был в стирке? |
| The night nurse told us he was last seen by a doctor at around 10pm. | Ночная медсестра сказала, что последний раз его осматривал доктор около 10 часов вечера. |
| My last day in that ghastly uniform and you show up weeks late. | Мой последний день в этой ужасной униформе, а ты настолько опаздываешь. |
| In fact, it was the last number she dialed. | На самом деле это был последний номер, который она набрала. |
| Well, let's hope it wasn't the last one. | Что ж, будем надеяться, что это был не последний. |
| That's the last person you want poking around in your mouth. | Последний человек, которого вы захотели бы увидеть ковыряющимся у вас во рту. |
| There's five more cases at Washington General in the last hour. | Еще пять случаев в центральной больнице Вашингтона за последний час. |
| Them and The Village Voice, last of the muckrakers. | Он и провинциальный вестник, последний разгребатель грязи. |
| That's why you should treat every day as if it were your last. | Вот поэтому нужно каждый день проживать, как последний. |
| The last time I saw you, you were ruining my sister's exhibit. | Последний раз, когда мы виделись, ты испортила выставку моей сестры. |
| Liam, One last piece with your name on it. | Лиам, остался последний кусочек с твоим именем на нём. |
| He's securing the last sector. | Он "зачищает" последний сектор. |
| My last day, I wear a metal uniform go around city killing criminals like robocop. | Мой последний день, я надеть железный форма ходить по город, убивать преступник как робокоп. |
| I'm trying to figure out how I'd spend my last day. | Вот думаю, как бы я провел свой последний день. |
| Down nearly three points in the last hour. | Упал на около З пунктов за последний час. |
| Which is why I hopped on the last red-eye. | Поэтому я успел на последний рейс. |
| We need to get the last pound. | Последний стук должен быть за нами. |
| The last time I'll come to work with people. | В последний раз я работаю с людьми. |
| It is the last prototype of the "hunter" version. | Это последний прототип версии "Охотник". |
| This isn't the last you'll see of lil... ol... me. | Это не последний раз, когда вы видите славного старого меня... |
| This last dose lasted half as long as the one before. | В последний раз вода действовала вдвое меньше прежнего. |
| The last room's just going. | Как раз заселяются в последний номер. |