Английский - русский
Перевод слова Last
Вариант перевода Последний

Примеры в контексте "Last - Последний"

Примеры: Last - Последний
The winner being the last person With one hand on the boat. Победителем станет последний, кто сумеет удержать одну руку на лодке.
Unfortunately, our last performer seems to have... К большому сожалению, наш последний участник...
That's the same suit you were wearing the last time you arrested me. Этот же костюм был на тебе в последний раз когда ты меня арестовал.
Take a photo, because it's the last time you'll see me. Сфотографируй, потому что ты видишь меня в последний раз.
You didn't mention that the last time we were here. Вы этого не упомянули, когда мы были тут в последний раз.
I had two private teachers last time, and I still totally tanked. В последний раз у меня было два репетитора, но я всё равно провалилась.
Well, that was the last time. Ну, это и был последний раз.
With my best friend... like we used to, one last time. С моей лучшей подругой... прямо как в последний раз.
But it's the last frame, you get to go again. Но это последний период, тебе надо повторить.
She was infected the last time she was in town. Она заразилась, когда в последний раз была в городе.
Today, you'd been there the last time. Сегодня ты там был в последний раз.
The last time he come in here. Он был здесь в последний раз.
This is Billy Piper's boat, where his wife was last seen. Это яхта Билли Пайпера, где последний раз видели его жену.
She was last at the club. В последний раз ее засекли в клубе.
Half your guys start at the mall where she was last seen. Половина ваших ребят начнут с торгового центра, где её видели в последний раз.
My last meal in the old Bailey boarding house. Мой последний ужин в пансионе Бейли.
This home is the last stable thing that they have. Дом - их последний символ стабильности в жизни.
You don't have an uncle in Pakistan last time I checked. Когда я последний раз проверял, у тебя не было дяди в Пакистане.
Our last picture together from the day of... Наш последний снимок вместе, сделанный в тот день...
You know, I cannot remember the last time that somebody said that to me. Знаете, я не могу вспомнить, когда в последний раз кто-то говорил мне такое.
Soldiers would trade their last yam for it. Солдаты отдали бы свой последний ямс за него.
You're the last remaining guardian of the Grail. Вы - последний оставшийся хранитель Грааля.
His last breath to keep me safe. Его последний вздох, чтобы спасти меня.
I'd like a real woman, one last time. Я бы хотел шикарную женщину, в последний раз, только раз.
Just at the last minute, I didn't even... В самый последний момент, я даже не...