Английский - русский
Перевод слова Last
Вариант перевода Последний

Примеры в контексте "Last - Последний"

Примеры: Last - Последний
Maybe it's the last we've seen of him. Возможно, это последний раз, когда мы его видели.
Or I will look at her one last time before she is gone forever. Или взгляну на нее в последний раз, прежде чем она исчезнет навсегда.
Well, I heard he was last seen in the Seelos system. Слышала, что последний раз его видели в системе Силос.
That was the first and last time my dad slapped me. Это было в первый и в последний раз, когда мой отец ударил меня.
I haven't a memory of me last wash. Я не помню когда последний раз мылся.
The last time me and Lyudmila drank champagne we were at my house. В последний раз я и Людмила пили шампанское мы были в моем доме.
This could be my last conversation. Может, это мой последний разговор.
For cryin' out loud, it's not your last conversation. Ради всего святого, да никакой не последний.
I couldn't stand 24 hours like this last one. Я не смогу вытерпеть 24 часа, как этот последний...
Ingrid asks him if he remembers the last time they'd been together. Ингрид спрашивает его, помнит ли он последний раз, когда они были вместе.
And I was only six years old the last time I saw my mom. И мне было всего шесть лет, когда я последний раз видела свою маму.
He's the last character in this world I've yet to meet. Последний персонаж этого мира, с кем я не знаком.
Not the last gunshot you'll see. Это не последний огнестрел в твоей жизни.
I mean, the last time we saw him, he-he seemed fine. Я имею в виду, когда мы последний раз его видели, он выглядел нормально.
The last time a Tyrell came to Dorne, he was assassinated. Последний Тирелл, посетивший Дорн, был убит.
This is Allanon... the last Druid of Paranor. Это Алланон... последний друид Паранора.
Only the last son of Shannara can save it. Только последний сын Шаннары может спасти ее.
But he will not be truly free to walk this Earth until the last leaf has fallen. Но он не будет по-настоящему свободно ходить по Земле, пока не упадет последний лист.
Diana, this is our last chance to be together. Диана, это нас последний шанс быть вместе.
'But his life was changed by his last visit to Lark Rise. Но тот последний приход в Ларк Райз изменил его жизнь.
The last call she made was Saturday morning at 2:05 a.m. Последний звонок она сделала в субботу в 2:05 ночи.
The last time I saw Stevie, she said loved someone. В последний раз, когда я видел Стиви, она сказала, что любит кого-то.
The last time I got aggravated was in the restaurant with your friend. Последний раз мне стало плохо в ресторане из-за твоей подруги.
This is the last stop for water before we get to the fort. Мы остановились за водой в последний раз перед тем, как добраться до форта.
His wife was asking after him, last time I was in Altarnun. Это его искала жена, когда я в последний раз была в Алтарнане.