Our last run into the rig... |
Наш последний взгляд на буровую установку... |
You're the first and last person I'll ever love. |
Ты первый и последний человек, которого я люблю. |
This might be my last chance to track him down before he disappears again. |
Вдруг это мой последний шанс, чтобы увидеть его прежде, чем он снова исчезнет. |
I couldn't help but notice the de Kooning the last time I was here. |
Но я не могла не заметить де Кунинга, когда была здесь в последний раз. |
Elizabeth, last time I saw you, you were... just off an operating table. |
Элизабет, в последний раз, когда я тебя видела, ты лежала на операционном столе. |
Amanda, we are the very last bastion of common sense. |
Аманда, мы самый последний оплот здравого смысла. |
The last time I was in Buenos Aires, I was always doing something. |
Последний раз, когда я была в Буэнос-Айресе, я всегда что-то делала. |
The last number Cutler dialed was to a different number. |
Последний раз Катлер звонил на другой номер. |
This is finally the last time, Bruto. |
Это, наконец то в последний раз, Бруто. |
The last one they took was a boy. |
В последний раз они забрали мальчика. |
No, but the last time he escaped from a mental institution the local livestock bore the brunt of his frustrations. |
Нет, но в последний раз когда он сбежал из психушки, местное поголовье пострадало от его неудовлетворенности. |
Though he nevertheless does one last trick. |
Хотя он всё же делает один последний трюк. |
You take my last penny and call it a trifle. |
Вы забираете у меня последний пенни и называете это мелочами. |
I'm the last man in the world to interfere with romance. |
Я последний человек в мире, который помешает романтике. |
I would like you to sing... that song one last time. |
Я хотел бы, чтобы ты спела... эту песню в мой последний раз. |
There was a girl the last time. |
В последний раз здесь была одна девушка. |
Let's just check out this last cabin, then we'll head back. |
Давай проверим этот последний домик и пойдем назад. |
Even if there was, that boy David picked the last one. |
Даже если был, этот мальчик уже сорвал последний цветок. |
It's the last time I see her. |
Это последний раз когда я вижу её. |
It's the last time he'll see his daughter. |
Ты знаешь что это последний раз когда он сможет увидеть свою дочь. |
The last time the soldiers didn't bother. |
В последний раз солдаты нам не помешали. |
Here, I'll give you one last ride before I turn human. |
Слышь, я последний разок прокачу тебя верхом, пока человеком не стал. |
I hoped I would get to go back to Scotland one last time. |
Я надеялась, что мне еще удастся вернуться в Шотландию в последний раз. |
And just that last second some instinct told me to swerve. |
И в последний момент какое-то-то шестое чувство подсказало мне свернуть. |
Same thing I was doing five minutes ago, the last time you asked. |
То же самое, что и 5 минут назад, когда ты в последний раз меня спросил. |