Английский - русский
Перевод слова Last
Вариант перевода Последний

Примеры в контексте "Last - Последний"

Примеры: Last - Последний
This is his last known address, according to his sister. Это последний известный его адрес, по словам сестры.
At least in America, you get a last meal. По крайней мере, в Америке ты можешь получить последний обед.
At the last moment, I remembered to bring A tie. В последний момент я догадался взять галстук.
You are the last person we are going to listen to right now. Ты последний человек, которого нам сейчас хочется слушать.
This could be the last time I have to wait. Быть может, я жду в последний раз.
He claims nothing, beyond being the last person to see Doug Preston and his son together. Утверждает, что ничего, кроме, того, что он - последний, кто видел Дага Престона и его сына.
And last is Francis, Cartman, and... И последний, Фрэнсис, Картман, и...
It was, incidentally, the last time I ever saw daylight. И, кстати, это был последний раз, когда я видел дневной свет.
That's the last one she gave me. В последний раз она дала мне этот.
The last ice age started roughly 120,000 years ago. Последний ледниковый период начался примерно около 120 тысяч лет назад.
Okay, that last one's not so bad. Хорошо, последний не был так плох.
One last example from this data: Sometimes it's actually a piece of content that is special. Последний пример: порой элемент контента играет особую роль.
Now, Nicola, I know your last amnio... Никола, я знаю, что последний амнио...
I mean, I've read half a dozen purification rituals in the last hour. За последний час я прочитал полдюжины ритуалов очищения.
I would give up every last wig just to wear a costume. Я бы отдала последний парик, чтобы одеть костюм.
A month ago, maybe, the last time you guys brought him back. Вроде месяц назад, когда вы в последний раз привезли его сюда.
Saul was quite unhappy with me the last time I saw him. Сол остался мной крайне недоволен, когда мы последний раз с ним виделись.
This is footage from the pharmacy where Doug was last seen alive. Это видео из аптеки, где Дага последний раз видели живым.
Gloria Stuart: That was the last time Titanic ever saw daylight. Глория Стюарт: Это был последний раз, когда Титаник увидел свет.
It was derelict last time I saw it in 1983. Он был заброшен, когда я последний раз его видела в 1983...
The last thing they told me was to leave, to go to Australia. В последний раз они велели мне уезжать, лететь в Австралию.
Though it is years since I last prayed. Уже не помню когда был мечети последний раз.
Felix said it was the last one on the lot. Феликс сказал, что он был последний в партии.
We know that Rebecca went to a doctor in London on the last day of her life. Мы знаем, что Ребекка ходила к врачу в последний день своей жизни.
This will be your last chance, jack. Это ваш последний шанс, Джек.