Английский - русский
Перевод слова Last
Вариант перевода Последний

Примеры в контексте "Last - Последний"

Примеры: Last - Последний
Nick made a DVD after the last time Caroline broke up with him. Ник сделал видео после того, как Кэролайн бросила его в последний раз.
Today was his last day on the job before being sent home. Сегодня был последний день его службы перед возвращением домой.
'cause last time I checked, he does 30 sales a month. Потому что, когда я проверял в последний раз, у него было 30 продаж в месяц.
Gus, I will tell you exactly the same thing I told you last time... Гас, я скажу тебе абсолютно тоже самое, что говорил в последний раз...
Like the last one you sent me to? Вроде того, куда ты меня засадила в последний раз?
He's the last man in. Он последний, кто туда отправился.
For the last hour he's had an open tab at pistols and petticoats on Christopher Street. За последний час у него были открыты счета на пистолеты и женское белье на Кристофер-стрит.
It turns out that her co-op was purchased for her last march. Оказывается, что ее кооперативная квартира приобретена за последний месяц работы.
It was the last time, I swear. Это был последний раз, клянусь.
Gavin was the last one left of all of his brothers and sisters. Гэвин последний, кто остался из всех своих братьев и сестер.
This was listed as your last known address. Это был последний из зафиксированных твоих адресов.
There's no toilet paper, and I just used the last coffee filter. Там нет туалетной бумаги, и я только что использовала последний кофейный фильтр.
And now our last speaker from Madd, Warren Beanstock. И теперь наш последний гость из Мэдда, Уоррен Бинсток.
You got one last chance or you're fired. У вас последний шанс, иначе вы уволены.
The last male has died on our planet due to the atomic scourge. Последний мужчина на нашей планете скончался из-за атомной катастрофы.
He went in just after the last payment was made On the storage unit. Его посадили сразу после того, как был внесен последний платеж за складскую ячейку.
Your last boyfriend, Richard, didn't want to have kids. Твой последний друг Ричард не хотел иметь детей.
I would like to professionally and publicly announce that this is our last show. Я просто хочу сообщить, что это будет наш последний концерт.
Springer, Wilson, one last look before the patient arrives. Спрингер, Уилсон, последний взгляд, прежде чем больная прибудет.
That was the last time we had fun together before things went awry. Это был последний раз когда нам было весело вместе потом дела пошли наперекосяк.
The late Reverend Fairchild, leaving his place of residence for the last time. Покойный преподобный Фэйрчайлд покидает свою резиденцию в последний раз.
We had a moment on the town last time I was here. Мы встречались в Тэлоне, в последний раз когда я был здесь.
Now we have one last chance to win back our world. Сейчас у нас есть последний шанс вернуть наш мир назад.
It's been over a century Since I last put fingers to keys. Прошло уже более века с тех пор, как я в последний раз касался пальцами клавиш.
How old was she when you last saw her? Сколько лет ей было, когда вы видели её в последний раз?