| Nick made a DVD after the last time Caroline broke up with him. | Ник сделал видео после того, как Кэролайн бросила его в последний раз. |
| Today was his last day on the job before being sent home. | Сегодня был последний день его службы перед возвращением домой. |
| 'cause last time I checked, he does 30 sales a month. | Потому что, когда я проверял в последний раз, у него было 30 продаж в месяц. |
| Gus, I will tell you exactly the same thing I told you last time... | Гас, я скажу тебе абсолютно тоже самое, что говорил в последний раз... |
| Like the last one you sent me to? | Вроде того, куда ты меня засадила в последний раз? |
| He's the last man in. | Он последний, кто туда отправился. |
| For the last hour he's had an open tab at pistols and petticoats on Christopher Street. | За последний час у него были открыты счета на пистолеты и женское белье на Кристофер-стрит. |
| It turns out that her co-op was purchased for her last march. | Оказывается, что ее кооперативная квартира приобретена за последний месяц работы. |
| It was the last time, I swear. | Это был последний раз, клянусь. |
| Gavin was the last one left of all of his brothers and sisters. | Гэвин последний, кто остался из всех своих братьев и сестер. |
| This was listed as your last known address. | Это был последний из зафиксированных твоих адресов. |
| There's no toilet paper, and I just used the last coffee filter. | Там нет туалетной бумаги, и я только что использовала последний кофейный фильтр. |
| And now our last speaker from Madd, Warren Beanstock. | И теперь наш последний гость из Мэдда, Уоррен Бинсток. |
| You got one last chance or you're fired. | У вас последний шанс, иначе вы уволены. |
| The last male has died on our planet due to the atomic scourge. | Последний мужчина на нашей планете скончался из-за атомной катастрофы. |
| He went in just after the last payment was made On the storage unit. | Его посадили сразу после того, как был внесен последний платеж за складскую ячейку. |
| Your last boyfriend, Richard, didn't want to have kids. | Твой последний друг Ричард не хотел иметь детей. |
| I would like to professionally and publicly announce that this is our last show. | Я просто хочу сообщить, что это будет наш последний концерт. |
| Springer, Wilson, one last look before the patient arrives. | Спрингер, Уилсон, последний взгляд, прежде чем больная прибудет. |
| That was the last time we had fun together before things went awry. | Это был последний раз когда нам было весело вместе потом дела пошли наперекосяк. |
| The late Reverend Fairchild, leaving his place of residence for the last time. | Покойный преподобный Фэйрчайлд покидает свою резиденцию в последний раз. |
| We had a moment on the town last time I was here. | Мы встречались в Тэлоне, в последний раз когда я был здесь. |
| Now we have one last chance to win back our world. | Сейчас у нас есть последний шанс вернуть наш мир назад. |
| It's been over a century Since I last put fingers to keys. | Прошло уже более века с тех пор, как я в последний раз касался пальцами клавиш. |
| How old was she when you last saw her? | Сколько лет ей было, когда вы видели её в последний раз? |