| One last score before getting out of Dodge. | Последний куш, прежде чем выйти из игры. |
| I figure you're the last agent under the Sarkissian family. | Догадался, что ты последний агент, который был внедрен в семью Саркисян. |
| Ma'am, we needed to sedate your husband to pull the last of the rebar out. | Мэм, мы должны были усыпить вашего мужа, чтобы вытащить последний кусок арматуры. |
| Metzger's booked on the last flight to Chicago. | Мецгер зарегистрировался на последний рейс в Чикаго. |
| Well, the last time he was hospitalized, he gave me his medical power of attorney. | Когда его в последний раз госпитализировали, он дал мне свою медицинскую доверенность. |
| One day she suddenly moved away, leaving him a last pot of food. | Но в один день она внезапно исчезла, оставив ему последний горшок еды. |
| It's a common, everyday soup, but it's grandpa's last gift to me. | Это обычный, ежедневный суп но это последний подарок мне от дедушки. |
| It turns out his last phone signal came from somewhere on your construction site. | Выяснилось, что последний сигнал с его телефона шел откуда-то с твоей стройплощадки. |
| You know you were the last call she made. | Знаете, её последний звонок был сюда. |
| Al: It was the last call she ever. | Это был последний в её жизни звонок. |
| After all, last time we talked, you thought he'd murdered his wives. | В конце концов, когда мы с тобой разговаривали в последний раз ты думала, что он убил свою жену. |
| Savannah is feeling better and she has decided last minute that she wants to go on as Sandy. | Саванне стало лучше, и она решила в последний момент, что хочет выступить в роли Сэнди. |
| He's last seen driving a white Impala. | В последний раз его видели на белой Импала. |
| That's the last I've seen of him. | Там я его видела в последний раз. |
| Kelly's last call was to here at 2:15 this morning. | Последний раз Келли звонила сюда в 2:15 сегодня утром. |
| Sally warned me to be careful 'cause the last guy that worked for her ended up in rehab. | Салли предупредила, чтобы я был осторожен потому что последний парень, который работал на неё, закончил в клинике. |
| The last time she broke the engagement before dinner. | Последний раз она отменила свадьбу до ужина. |
| Because today- It's my last day wearing it. | Потому что сегодня я надела ее в последний раз. |
| In the last well, you know, recently. | За последний, ну, знаете, недавно. |
| Well, darling... then it was my last game too. | Да, дорогая... и я играл в последний раз. |
| This may be our last chance to sync up with the others. | Это может быть наш последний шанс синхронизировать с другими. |
| This is where it killed me the last time. | Это где он убил меня в последний раз. |
| But... This is the last sunset we'll be experiencing. | Но... это будет последний закат на моей памяти. |
| This is the last time you have to see me. | Ты видишь меня в последний раз. |
| Actually, I'm going to load the last uranium rod. | Вообще-то, последний урановый стержень введу я. |