| We're two miles off the last signal. | Последний сигнал был в двух милях. |
| I'm sorry, I got here just as you were finishing your last set. | Прости, я вошёл сюда, когда вы заканчивали ваш последний номер. |
| And the last time, the blindfold wasn't on so well. | А в последний раз, повязка была неплотная. |
| Fine, fresh start. It's the last one. | Ладно, с чистого листа. последний раз. |
| No, I think he's looking for that last big score. | Нет, я думаю он ищет этот последний большой выигрыш. |
| Temptation of that last big score is strong. | Искушение получить последний большой куш очень велико. |
| Eames was the last person to see her before she disappeared. | Он последний, кто видел её перед исчезновением. |
| It didn't happen this last time. | Это не случалось в этот последний раз. |
| If this is your last session, we'll use the time that's left. | Если это ваш последний сеанс, мы используем оставшееся время. |
| I'd like to come in for one last session. | Я бы хотела придти на один последний сеанс. |
| The last human being who did that disappeared. | Последний кто с ним вступал в контакт исчез. |
| It has cost me my last franc. | Я потратил на дорогу последний франк. |
| Prior to their death, the prisoners were offered one last chance at pardon. | Перед казнью заключенным дали последний шанс на помилование. |
| First time in Hedestad? - And the last. | Первый раз в Хедестаде? - И последний. |
| He used it as his alibi last time, and it didn't add up then. | В последний раз он использовал её в качестве алиби, но факты не совпали. |
| And this is our last chance for freedom. | Это наш последний шанс глотнуть свободы. |
| The last person to die from an adder's... | Последний, умерший от укуса змеи... |
| Maybe she's waiting to show up at the last possible moment. | Может, она ждет, чтобы появиться... в самый последний момент. |
| That's the same place Alex Hunter was last seen. | Именно там в последний раз видели Алекс Хантер. |
| It's been 20 hours since we last have something to eat. | Ели в последний раз, более 20-ти часов назад. |
| I traced the last one here around the time the mascot disappeared. | Последний я наблюдала здесь примерно в то же время, как пропал талисман. |
| According to the log, the last time Jensen accessed his unit was two weeks ago. | Согласно записям последний раз Дженсен заглядывал на склад две недели назад. |
| There's the last of that wolf pack. | Это последний из той волчьей стаи. |
| No, this is Bazhanov's last chance. | Нет, это последний шанс Бажанова. |
| You'll prepare to pay a last visit to Solos. | Подготовьтесь нанести последний визит на Солос. |