| But this has to be the last time. | Но чтобы это было в последний раз. |
| The last thing she delivered was me, and I'm still cleaning up that mess. | В последний раз она сотворила меня, и я до сих пор разгребаю этот бардак. |
| I feel like there was a fish in that last one. | Кажется, в последний раз я зачерпнула рыбку. |
| You know, and tomorrow, the boys will come to class one last time... | Знаете, завтра мальчики в последний раз придут на занятие... |
| It's my last weekend as a lifeguard. | Это мой последний выходной в качестве спасателя. |
| He's the last person to see her alive. | Он последний человек, который видел её живой. |
| And this last one is how we check everything. | И этот последний раз, как мы проверяем. |
| I spent the last hour doing a photo array with the victim. | Последний час, я провела рассматривая с потерпевшим фотографии. |
| Men on death row have a last meal. | Даже у смертника есть последний ужин. |
| The last story she did was on space travel. | Последний репортаж был о космических путешествиях. |
| She gave me my last new experience. | Она дала мне мой последний новый опыт. |
| This is going to be my last day at work. | Что хотела сказать, это мой последний рабочий день. |
| We saw the bomb at the last second. | Мы заметили бомбу в последний момент. |
| It's a shame, then, that was the last of them. | Обидно, что это был последний из них. |
| A pint, one last foray into a Florentine slit for luck. | Пинта, последний набег во флорентийскую щель для удачи. |
| Dispatch said that her last call came in at 5:30. | Диспетчер сказал, что последний вызов был в 17:30. |
| Katrina last contacted us from here. | Последний раз Катрина отсюда с нами связывалась. |
| Police report the socialite was last seen leaving an exclusive East Hamptons inn earlier today. | Полиция сообщила, что светскую львицу последний раз видели покидающей гостиницу в восточном Хэмптоне сегодня утром. |
| I made a pact with Lucifer to win my freedom and ascend to my throne one last time. | Я заключил сделку с Люцифером, чтобы выиграть свою свободу и взойти на свой трон в последний раз. |
| If I can access its last location, I may be able to track its mystical signature. | Если меня пустят в место, где он был в последний раз, я, возможно, смогу отследить его мистический след. |
| Fez, for the last time, the Riddler can't hear you. | Фез, в последний раз говорю, Риддлер тебя не слышит. |
| Steven... this is not just a last chance at roller disco. | Стивен... это не просто последний шанс пойти на роллер диско. |
| The last person with their hand on the car wins it. | Последний с рукой на машине - выигрывает. |
| The last time I saw Logan that night, he was still alive. | В последний раз, что я видел Логана тем вечером, он был еще жив. |
| And I feel that this last album is... | Я считаю, что последний альбом это... |