Английский - русский
Перевод слова Last
Вариант перевода Последний

Примеры в контексте "Last - Последний"

Примеры: Last - Последний
Leaves the last sheet... in the photocopier. Листья последний лист... в копировальный аппарат.
Tell Leon it's your last day. Скажи Леону, что это твой последний день.
Rachel's the last loose end. Значит, Рейчел - последний свободный конец.
The last time I was in the capital was many years ago. Последний раз я был в столице много лет назад.
The last man holding his sword can find a new queen to fight for. А последний, кто будет держать оружие, может искать себе новую королеву.
I'm warning you, last time that man turned up, it was a disaster. Я тебя предупреждаю: последний раз, когда этот человек появился, это была катастрофа.
It may be the last shampoo on the planet. Это может быть последний шампунь на планете.
And if you defy him you'll anger him for the last time. А если ты Его ослушаешься, то прогневаешь Его в последний раз.
That's the last service bill. Вот мой последний счет за услуги.
It's the last train of the night back to Long Island. Это последний ночной поезд в Лонг-Айленд.
Agents Lee and Dunham ran a trace on Murphy's last phone call. Агенты Ли и Данэм отследили последний звонок Мёрфи.
The last time I saw you, you had come to save a boy's life. Последний раз, когда я тебя видела, ты пришёл, чтобы спасти мальчику жизнь.
When did you last see Eva Liron? Когда вы в последний раз видите, Ева Лирон?
Take your last look, boy. Взгляни последний раз на Землю, мальчик.
I don't think your mother appreciated what I brought last time. Твоей матери не понравилось, в чем я была в последний раз.
He was bragging about the money from the last ransom. Он хвастался тем, сколько денег получил за последний выкуп.
The last number it called, and it was gabe. Я набрал последний исходящий номер, и это был Гейб.
You know, it's getting harder to remember the last time in my life anything felt normal. Ты знаешь, становится всё труднее вспомнить, когда в последний раз в моей жизни что-либо было нормальным.
Cardinal Versucci was the last person in the room. Кардинал Версучи последний человек кто был в этой комнате.
No, I cannot remember the last time I felt happy in this place. Не помню, когда в последний раз я была счастлива здесь.
The last one I've got. Последний, что у меня остался.
I've asked them to triangulate the spot from where he made his last call. Я попросил их триангулировать место из которого он сделал последний звонок.
Well, here's her last call. Так, вот ее последний звонок.
Well... the last time I was in here, you... kissed me. Ну... Последний раз, когда я была здесь, ты... поцеловала меня.
According to the house list, the last time we went to the launderette was October 23rd... 1981. Согласно расписанию домашних дел, последний раз мы ходили в прачечную 23 октября... позапрошлого года.