Leaves the last sheet... in the photocopier. |
Листья последний лист... в копировальный аппарат. |
Tell Leon it's your last day. |
Скажи Леону, что это твой последний день. |
Rachel's the last loose end. |
Значит, Рейчел - последний свободный конец. |
The last time I was in the capital was many years ago. |
Последний раз я был в столице много лет назад. |
The last man holding his sword can find a new queen to fight for. |
А последний, кто будет держать оружие, может искать себе новую королеву. |
I'm warning you, last time that man turned up, it was a disaster. |
Я тебя предупреждаю: последний раз, когда этот человек появился, это была катастрофа. |
It may be the last shampoo on the planet. |
Это может быть последний шампунь на планете. |
And if you defy him you'll anger him for the last time. |
А если ты Его ослушаешься, то прогневаешь Его в последний раз. |
That's the last service bill. |
Вот мой последний счет за услуги. |
It's the last train of the night back to Long Island. |
Это последний ночной поезд в Лонг-Айленд. |
Agents Lee and Dunham ran a trace on Murphy's last phone call. |
Агенты Ли и Данэм отследили последний звонок Мёрфи. |
The last time I saw you, you had come to save a boy's life. |
Последний раз, когда я тебя видела, ты пришёл, чтобы спасти мальчику жизнь. |
When did you last see Eva Liron? |
Когда вы в последний раз видите, Ева Лирон? |
Take your last look, boy. |
Взгляни последний раз на Землю, мальчик. |
I don't think your mother appreciated what I brought last time. |
Твоей матери не понравилось, в чем я была в последний раз. |
He was bragging about the money from the last ransom. |
Он хвастался тем, сколько денег получил за последний выкуп. |
The last number it called, and it was gabe. |
Я набрал последний исходящий номер, и это был Гейб. |
You know, it's getting harder to remember the last time in my life anything felt normal. |
Ты знаешь, становится всё труднее вспомнить, когда в последний раз в моей жизни что-либо было нормальным. |
Cardinal Versucci was the last person in the room. |
Кардинал Версучи последний человек кто был в этой комнате. |
No, I cannot remember the last time I felt happy in this place. |
Не помню, когда в последний раз я была счастлива здесь. |
The last one I've got. |
Последний, что у меня остался. |
I've asked them to triangulate the spot from where he made his last call. |
Я попросил их триангулировать место из которого он сделал последний звонок. |
Well, here's her last call. |
Так, вот ее последний звонок. |
Well... the last time I was in here, you... kissed me. |
Ну... Последний раз, когда я была здесь, ты... поцеловала меня. |
According to the house list, the last time we went to the launderette was October 23rd... 1981. |
Согласно расписанию домашних дел, последний раз мы ходили в прачечную 23 октября... позапрошлого года. |