| Leaves the last sheet... in the photocopier. | Листья последний лист... в копировальный аппарат. |
| Tell Leon it's your last day. | Скажи Леону, что это твой последний день. |
| Rachel's the last loose end. | Значит, Рейчел - последний свободный конец. |
| The last time I was in the capital was many years ago. | Последний раз я был в столице много лет назад. |
| The last man holding his sword can find a new queen to fight for. | А последний, кто будет держать оружие, может искать себе новую королеву. |
| I'm warning you, last time that man turned up, it was a disaster. | Я тебя предупреждаю: последний раз, когда этот человек появился, это была катастрофа. |
| It may be the last shampoo on the planet. | Это может быть последний шампунь на планете. |
| And if you defy him you'll anger him for the last time. | А если ты Его ослушаешься, то прогневаешь Его в последний раз. |
| That's the last service bill. | Вот мой последний счет за услуги. |
| It's the last train of the night back to Long Island. | Это последний ночной поезд в Лонг-Айленд. |
| Agents Lee and Dunham ran a trace on Murphy's last phone call. | Агенты Ли и Данэм отследили последний звонок Мёрфи. |
| The last time I saw you, you had come to save a boy's life. | Последний раз, когда я тебя видела, ты пришёл, чтобы спасти мальчику жизнь. |
| When did you last see Eva Liron? | Когда вы в последний раз видите, Ева Лирон? |
| Take your last look, boy. | Взгляни последний раз на Землю, мальчик. |
| I don't think your mother appreciated what I brought last time. | Твоей матери не понравилось, в чем я была в последний раз. |
| He was bragging about the money from the last ransom. | Он хвастался тем, сколько денег получил за последний выкуп. |
| The last number it called, and it was gabe. | Я набрал последний исходящий номер, и это был Гейб. |
| You know, it's getting harder to remember the last time in my life anything felt normal. | Ты знаешь, становится всё труднее вспомнить, когда в последний раз в моей жизни что-либо было нормальным. |
| Cardinal Versucci was the last person in the room. | Кардинал Версучи последний человек кто был в этой комнате. |
| No, I cannot remember the last time I felt happy in this place. | Не помню, когда в последний раз я была счастлива здесь. |
| The last one I've got. | Последний, что у меня остался. |
| I've asked them to triangulate the spot from where he made his last call. | Я попросил их триангулировать место из которого он сделал последний звонок. |
| Well, here's her last call. | Так, вот ее последний звонок. |
| Well... the last time I was in here, you... kissed me. | Ну... Последний раз, когда я была здесь, ты... поцеловала меня. |
| According to the house list, the last time we went to the launderette was October 23rd... 1981. | Согласно расписанию домашних дел, последний раз мы ходили в прачечную 23 октября... позапрошлого года. |