| The last time I felt we could have done with him much sooner. | В последний раз я чувствовал, что мы могли сделали с ним гораздо раньше. |
| Just a memory. I'm the last of the vanishing Americans. | Я - последний из превратившихся в ноль американцев. |
| Ladies and gentlemen, we now come to the last dance of the evening. | Дамы и господа, последний танец вечера. |
| What was the last thing you said? | А ты что ему сказал в последний раз? |
| Your last pupil left 3 hours ago. | Твой последний ученик ушёл три часа назад. |
| The last time we came here, we saw the Savage. | Последний раз, когда мы приходили сюда, мы встретили Дикарку. |
| That's my last duty before I turn into a Stacy. | Это мой последний долг перед тем, как я превращусь в Стейси. |
| You know, that's the last transistor from '47. | Знаешь, это последний транзистор из 47 года. |
| This is our last chance to not relive history. | Это наш последний шанс, чтобы история не повторилась. |
| Allow me to present you with the last known photo of Lt. Kroker. | Позволь мне подарить тебе последний снимок лейтенанта Крокера. |
| Apophis, last of the System Lords to stand against me. | Апофиз, последний из Владык Системы, восставший против меня. |
| When she came, the last time. | Когда она приходила, последний раз. |
| The last time, he didn't look quite himself. | Последний раз он был сам на себя не похож. |
| This kiss has to last six months. | Этот последний поцелуй на 6 месяцев. |
| He was last seen in the vicinity of Ukiah. | В последний раз его видели в районе Юкайи... |
| Okay I'll get the last load. | Хорошо я пойду получу последний груз. |
| For I shall be your first... and last admirer. | Так как я ваш первый... и последний ценитель. |
| For the last time, put them on the table. | Последний раз говорю, положи их на стол. |
| The last man I want to see in America. | Последний человек, которого я хотел бы видеть в Америке. |
| Your last payment was very short. | Твой последний платеж был очень неполным. |
| Chronic fuel shortages mean that this could be one of the last times tractors and combine harvesters are used in Britain. | Постоянная нехватка горючего означает, что это может быть последний раз, когда используются трактора и комбайны. |
| You were the last one to be with him. | И вы последний, кто с ним был. |
| What was the last time you saw your girlfriend, Jake? | Что было в последний раз, когда Вы встречались со своей подругой, Джейк? |
| And at my age, probably our last. | И в моем возрасте, вероятно последний. |
| It's the last time I ever pick up a girl at Christmas. | Это последний раз когда я ходил по магазинам с девушкой на Рождество. |