The last document in which Jan III appears dated from 1402. |
Последний документ, в котором Ян III упоминается как живой, подписан в 1402 году. |
The last episode of Impact Wrestling broadcast on Spike aired on December 24, 2014. |
Последний эпизод Impact Wrestling на Spike TV выходит 24 декабря 2014 года. |
Sayri Tupac's father Manco, the last ruling Inca emperor, had attempted to reach an accommodation with the Spanish conquistadors. |
Отец Сайри Тупака Манко, последний правящий император инков, пытался достичь компромисса с испанскими конкистадорами. |
This last example already shows the shift in style to Neo-classicism. |
Это последний пример уже показывает сдвиг в стиль классицизма. |
He played his last game for Hannover on 29 July 2009 vs Arsenal. |
Он сыграл свой последний матч за «Ганновер» 29 июля 2009 года против «Арсенала». |
The station was commanded by Gul Dukat, the last Cardassian prefect of Bajor. |
Станцией командовал Гул Дукат, последний Кардассианский префект Баджора. |
In November 1945 he delivered his last public lecture on Hinduism in Trinity College, Cambridge. |
В ноябре 1945 он последний раз выступил с публичной лекцией по индуизму в Тринити-колледже. |
She is stuck in a rather grotesque form and was last seen trying to escape the group's mysterious benefactor. |
Она показан в довольно карикатурной форме и в последний раз появилась, когда пыталась вырваться из группы таинственных благодетель. |
In March 2010, has been invited to the national team, for which last played a year ago. |
В марте 2010 года получил приглашение в сборную, за которую последний раз сыграл год назад. |
The Underwood name last appeared on Olivetti portable typewriters produced in Spain in the 80s. |
Название «Ундервуд» в последний раз появлялось на портативных пишущих машинках «Оливетти», производившихся в Испании в 1980-х годах. |
2014 FE72 last passed through perihelion around late 1965. |
Последний раз 2014 FE72 проходил через перигелий в конце 1965 года. |
The first and last were both pupils of Olivier Messiaen. |
Первый и последний - оба ученика Оливье Мессиана. |
Because Goddard had installed a safety feature at the last minute there was no explosion and no lives were lost. |
Поскольку в последний момент перед запуском Годдард установил систему безопасности, не было взрыва и никто не погиб. |
The last conflict took place in 1445, several decades before Novgorod was absorbed into Muscovy. |
Последний конфликт имел место в 1445 году, за несколько десятилетий до включения Новгорода в состав Московского княжества. |
The subspecies may have survived the last Ice Age in Italy. |
Вероятно, данный подвид пережил последний ледниковый период на территории Италии. |
We are really looking forward to getting out on the tour and seeing our fans one last time. |
Мы действительно с нетерпением ждем начала гастролей, чтобы в последний раз встретиться с нашими поклонниками. |
Divine services continued until 1934, when the last priest, Father John Zykov, was arrested. |
Богослужения были продолжались до 1934 года, когда был арестован последний священник отец Иоанн Зыков. |
Herbert directed his last film in 1929. |
Эрбер снял свой последний фильм в 1929 году. |
Mavia's husband was al-Hawari, the last king of the semi-nomadic Tanukh confederation in southern Syria in the latter half of the fourth century. |
Мужем Мавии был аль-Хавари, последний правитель конфедерации полукочевых арабов-танукидов на юге Сирии во второй половине IV века. |
The last Eldorado Seville was built in 1960. |
Последний Eldorado Seville выпущен в 1960 году. |
I think only the super light Palanderbukta during our last evening, and could conclude this season... |
Я думаю, только сверхлегкие Palanderbukta в наш последний вечер, и может заключать в этом сезоне... |
The last Monday of June has the Moon in Libra entering on its Phase Crescent at 08h28m. |
Последний понедельник июня имеет Луна в Весах входе на Фаза Полумесяца на 08h28m. |
The last blow from the Empire: Baku, 20 January, 1990/ C.A. |
Последний удар Империи: Баку, 20 января 1990 г. |
Oland's last film was the unfinished Charlie Chan at the Ringside. |
Последний фильм Оулэнда был незавершенный «Чарли Чен на ринге». |
Probably this is the last day I will be able to do it myself. |
Вероятно, это последний день, когда я еще способен сделать это сам». |