We'll let you say goodbye before turning off the ventilator for the last time. |
Мы дадим вам попрощаться. перед тем как отключим вентиляцию в последний раз. |
The last time I said something like that, you hit me with your shoe. |
В последний раз, когда я сказал что-то подобное, ты ударила меня туфлей. |
The last plane to Earth is leaving now. |
Последний самолет к Земле только что отправился. |
It's about Anton; the last surveillance report. |
Речь идет об Антоне; последний доклад наблюдения. |
To return to his home one last time before his punishment. |
"Повидать семью в последний раз перед казнью". |
Margaret, I beg of you one last time... |
Маргарет, я умоляю тебя в последний раз... |
That's six hours after Booth was last seen. |
Через 6 часов, когда Бута видели в последний раз. |
I read in the archives that she was last seen hitchhiking in '73. |
Я прочёл в архивах, что последний раз её видели в 73-м, голосующей на дороге. |
They will search you one last time before entering our Supreme Leader's home. |
Они обыщут вас в последний раз перед входом в дом нашего Верховного Лидера. |
The last judgment is the final gate before resurrection or damnation. |
Страшный суд - это последний этап перед воскресением или проклятием. |
And good luck to you, for you are the last. |
И удачи тебе, потому что ты - последний. |
And here I thought I'd seen the last of them. |
Этот, похоже, последний из всех. |
The library has many rare works from the last century. |
В библиотеке большая коллекция книг за последний век. |
Okay, at the last minute, they made me drive the van, too. |
В последний момент они заставили меня везти фургон. |
I just got finished with my last final. |
Я только что сдал мой последний экзамен. |
My last day will be the third. |
Мой последний день будет третьего числа. |
This may be our last chance. |
Может быть, это наш последний шанс. |
He said his last scan was clear. |
Он говорил его последний скан был чистым. |
And the last one they sold was to Paulie Krill. |
А последний, кто купил его до нас - Поли Крилл. |
Sorry, you guys, you missed last call. |
Простите, ребята, вы опоздали на последний вызов. |
Well, maybe the last person that Mercer talked to can shed some light on that. |
Возможно, последний человек, с кем Мерсер говорил, сможет пролить на это свет. |
I am, beyond a doubt, the last of the old-timers. |
Я, без сомнения, последний из старожил. |
No, you get a last meal before they kill you. |
Нет, последний обед получают перед казнью. |
The last time I checked, my bank account was doing pretty good. |
Когда я проверял последний раз свой банковский счет, он был весьма хорош. |
But then you come along, and take my last sigh from me. |
Но вот приходите вы, и отбираете мой последний вздох. |