May 1216 saw the last time that London was truly occupied by a continental armed force, during the First Barons' War. |
Последний раз Лондон был оккупирован континентальной армией в мае 1216 года во время Первой баронской войны. |
Pulp is the last completed novel by Los Angeles poet and writer Charles Bukowski. |
«Макулатура» (англ. «Pulp») - последний законченный роман американского поэта и писателя Чарльза Буковски. |
The last congress of the organization had been held in 1989. |
Последний съезд организации был проведен в 1989 году. |
This was the last original single the band released on I.R.S. Records. |
Это последний оригинальный сингл группы, выпущенный на лейбле I.R.S. Records. |
In 793 the Frisians rebelled for the last time against Charlemagne. |
В 793 году фризы восстали в последний раз против Карла Великого. |
The last episode was screened on 4 March 1990. |
Последний выпуск вышел 4 марта 1990 года. |
They released five albums, their last being Puzzles Like You in 2006, before going on a hiatus. |
Они выпустили пять альбомов, последний из них перед уходом на перерыв - Puzzles Like You (англ.)русск. в 2006 году. |
Japan's last remaining active nuclear reactor goes offline. |
В Японии остановлен последний оставшийся в строю атомный реактор. |
Most historians speculate that Gabriel was killed on the last day of the siege. |
Большинство исследователей предполагают, что Гавриил был убит в последний день осады. |
They also won the Coppa Italia for the sixth and last time. |
«Фиорентина» также выиграла Кубок Италии в шестой и пока последний раз. |
Her last film role was in It Should Happen to You (1954). |
Последний фильм в котором она снялась был «Это должно случиться с вами» (1954). |
On the 1st October 2014, Puntland forces recaptured the last stronghold of Al-Shabaab in Galgala. |
На 1 октября 2014 года силы Пунтленда отбили последний оплот «аш-Шабаб» в Галгале. |
He is the last surviving member of the Glenn Miller Orchestra. |
Тромпетист, последний оставшийся в живых участник оркестра Глена Миллера. |
Flight 11 has its last routine communication with the Federal Aviation Administration's (FAA's) Boston Center. |
Рейс 11 проводит последний сеанс связи с центром управления воздушным движением в Бостоне. |
The Winter of Our Discontent is John Steinbeck's last novel, published in 1961. |
«Зима тревоги нашей» - последний роман Джона Стейнбека, опубликован в 1961 году. |
The last prince of Cardolan died in this conflict, and Cardolan was shattered. |
Последний король Кардолана погиб в этом конфиликте, а сам Кардолан был уничтожен. |
In either case, the last person or team left alive wins the match. |
В любом случае, последний человек или команда, оставшаяся в живых, выигрывает матч. |
This last volume was published in the US only. |
Этот последний том был опубликован лишь в США. |
Pearl Lang Dance Theater's last New York season was held at the Danny Kaye Playhouse in 2001. |
Последний нью-йоркский сезон Театра танца Перл Лэнг прошёл в стенах студии Дэнни Кея в 2001 году. |
Hofhaimer's last move was to Salzburg, where he remained as organist at Salzburg Cathedral until his death. |
Последний его переезд был в Зальцбург, где он оставался органистом Зальцбургского Собора до конца жизни. |
On 3 March 2010, he played his last match for the national team in a friendly against Poland. |
З марта 2010 года он провёл свой последний матч за национальную команду, товарищескую игру со сборной Польши. |
This was the last radio transmission from flight 610. |
Это был последний радиообмен с рейсом 610. |
The last Prime Minister, P. W. Botha, was elected as the first executive State President. |
Последний премьер-министр, Питер Виллем Бота, был избран первым государственным президентом. |
In the same year as his retirement, Stout was appointed to the Legislative Council, the last political office he would hold. |
После отставки Стаут был назначен в законодательный совет, последний политический пост, который ему довелось занимать. |
In 1841, he visited Europe for the last time. |
В 1891 году он в последний раз посетил Европу. |