Victor had all hand-me-down furniture the last time I was here. |
В последний раз, когда я был здесь, у Виктора была подержаная мебель. |
It got better since last time I was here. |
Они улучшились с тех пор как я в последний раз здесь был. |
Friday is Blinken's last day in research. |
В пятницу последний день, когда Блинкен участвует в исследовании. |
The UNECE last provided the secretariat in 2001. |
В последний раз ЕЭК ООН выполняла эти функции в 2001 году. |
The instrument was last reviewed shortly after its establishment in 1981. |
В последний раз обзор этого инструмента проводился вскоре после его создания в 1981 году. |
The table indicates dates when participating organizations were last reviewed. |
В приводимой таблице указано, когда в каждой из участвующих организаций обзор проводился последний раз. |
But Sid called last minute to cancel. |
Но в последний момент Сид позвонил и все отменил. |
About 20 hours since we last contacted her. |
Почти сутки, с тех пор как она последний раз выходила на связь. |
When last we spoke, you said you needed time. |
Когда мы говорили последний раз, ты говорила, что тебе нужно время. |
But not like last supper good. |
Но не настолько вкусными, как в последний раз. |
Can you remember the last white... |
Мы можете вспомнить, когда мы в последний раз... |
Tell us about the last time you saw Morgan Donnelly. |
Расскажите нам о вечере, когда вы видели Моргана Доннели в последний раз. |
He was last seen coming here with money. |
Последний раз его видели, когда он пришел к вам с деньгами. |
Remember what we discussed last time, Arthur, about specificity. |
Помнишь что мы обсуждали в последний раз, Артур, по поводу определенности. |
I'll invite Nelle last minute. |
Надо пригласить Нэлл, но лучше в последний момент. |
You asked about the last time I'd seen Peter. |
Ты спрашивал меня, когда в последний раз я встречалась с Питером. |
Here are the last number Ahmed rang. |
Здесь сохранился последний номер, по которому звонил Ахмед. |
Watching Eaten Alive with me one last time. |
Просмотр "Съеденных заживо" в последний раз со мной. |
The last Patek 1563 went for 1.57 million. |
Последний "Патек-1563" ушел за 1 миллион 57 тысяч. |
Nan Seong Station should have one last bus. |
Последний автобус с автовокзала Нам Сон еще не должен был отправиться. |
The attacks began shortly after we received the last datastream. |
Атаки начались вскоре после того, как мы получили последний поток данных. |
Not if you cost me this last chance at happiness. |
Нет, если вы заберете у меня этот последний шанс на счастье. |
Finally, she sensed our last opportunity for change. |
В конце концов, она почувствовала, что у нас есть последний шанс всё изменить. |
Could be my last day with PPD. |
Возможно, мой последний день в Департаменте полиции Питсбурга. |
That beats my last record by six months. |
Это на шесть месяцев круче, чем мой последний рекорд. |