| Victor had all hand-me-down furniture the last time I was here. | В последний раз, когда я был здесь, у Виктора была подержаная мебель. |
| It got better since last time I was here. | Они улучшились с тех пор как я в последний раз здесь был. |
| Friday is Blinken's last day in research. | В пятницу последний день, когда Блинкен участвует в исследовании. |
| The UNECE last provided the secretariat in 2001. | В последний раз ЕЭК ООН выполняла эти функции в 2001 году. |
| The instrument was last reviewed shortly after its establishment in 1981. | В последний раз обзор этого инструмента проводился вскоре после его создания в 1981 году. |
| The table indicates dates when participating organizations were last reviewed. | В приводимой таблице указано, когда в каждой из участвующих организаций обзор проводился последний раз. |
| But Sid called last minute to cancel. | Но в последний момент Сид позвонил и все отменил. |
| About 20 hours since we last contacted her. | Почти сутки, с тех пор как она последний раз выходила на связь. |
| When last we spoke, you said you needed time. | Когда мы говорили последний раз, ты говорила, что тебе нужно время. |
| But not like last supper good. | Но не настолько вкусными, как в последний раз. |
| Can you remember the last white... | Мы можете вспомнить, когда мы в последний раз... |
| Tell us about the last time you saw Morgan Donnelly. | Расскажите нам о вечере, когда вы видели Моргана Доннели в последний раз. |
| He was last seen coming here with money. | Последний раз его видели, когда он пришел к вам с деньгами. |
| Remember what we discussed last time, Arthur, about specificity. | Помнишь что мы обсуждали в последний раз, Артур, по поводу определенности. |
| I'll invite Nelle last minute. | Надо пригласить Нэлл, но лучше в последний момент. |
| You asked about the last time I'd seen Peter. | Ты спрашивал меня, когда в последний раз я встречалась с Питером. |
| Here are the last number Ahmed rang. | Здесь сохранился последний номер, по которому звонил Ахмед. |
| Watching Eaten Alive with me one last time. | Просмотр "Съеденных заживо" в последний раз со мной. |
| The last Patek 1563 went for 1.57 million. | Последний "Патек-1563" ушел за 1 миллион 57 тысяч. |
| Nan Seong Station should have one last bus. | Последний автобус с автовокзала Нам Сон еще не должен был отправиться. |
| The attacks began shortly after we received the last datastream. | Атаки начались вскоре после того, как мы получили последний поток данных. |
| Not if you cost me this last chance at happiness. | Нет, если вы заберете у меня этот последний шанс на счастье. |
| Finally, she sensed our last opportunity for change. | В конце концов, она почувствовала, что у нас есть последний шанс всё изменить. |
| Could be my last day with PPD. | Возможно, мой последний день в Департаменте полиции Питсбурга. |
| That beats my last record by six months. | Это на шесть месяцев круче, чем мой последний рекорд. |