Английский - русский
Перевод слова Last
Вариант перевода Последний

Примеры в контексте "Last - Последний"

Примеры: Last - Последний
Come on, one last time. Ни за что! - В последний раз.
I'm the last of the Royal Air Force still stationed out here, you know. Знаете, я здесь последний представитель Королевских Военно-воздушных сил.
When did you last have one? У тебя, когда в последний раз поллюции были?
When last seen, she was wearing purple leggings and a red sweatshirt. В последний раз её видели в фиолетовых леггинсах и красной толстовке.
Says the dead guy I last saw 27 years ago. Сказал мертвый человек, которого я в последний раз видел 27 лет назад.
This is the last time you're making me run. В последний раз я бегаю из-за тебя.
Let's just swing by the club one last time, ask around. Давай просто сходим в клуб поспрашиваем в последний раз.
This might literally be your last chance to treat me like an adult. Это могло бы в буквальном смысле Ваш последний шанс обращаться со мной как взрослый.
I can't remember the last time I was so relaxed and utterly carefree. Не могу вспомнить, когда я в последний раз был таким расслабленным и совершенно беззаботным.
Desperate to see her lover one last time, Shiraito ran straight to Kanazawa Station. Отчаявшись, что не увидит своего возлюбленного в последний раз, Сираито побежала прямо к станции Каназава.
See her love one last time before she got caught. Посмотреть на любимого в последний раз, прежде чем её арестовали.
We only added this scene back into the movie at the last minute. Мы вернули эту сцену в фильм в последний момент.
And the last contact most significant killer was with you. А последний серьёзный контакт у него был с вами.
There we go, last floor. Вот и пришли, последний этаж.
Well, maybe not the last. А может, и не последний.
He didn't have any money on him last time. У него не было с собой денег в последний раз.
For the last time, I will not bring home bed bugs. Последний раз говорю: я не привезу домой постельных клопов.
The last time that happened, the guy shot me. В последний раз после этого вопроса в меня стреляли.
Should've seen her in the last months of our relationship. Видела бы ты её, в последний месяц наших отноший.
And the - the last train to Bakersfield leaves in 40 minutes. А последний поезд до Бейкерсфилда отходит через 40 минут.
(Whimpers) - I'm your last chance, girl. Я твой последний шанс, девочка.
Well, last time you bought a new shirt... was when we were dating. Ну, последний раз ты покупал себе новую рубашку, когда мы встречались.
ANNE: This isn't like last time. Это не как в последний раз.
Can you tell me when he came last? Вы можете мне сказать точно когда он был в последний раз?
When did you last eat? - Currency exchange? Когда ты ел в последний раз? - ...обмены валюты?