What's the last dream you can remember... |
Какой последний сон ты можешь вспомнить... |
Drewett's text to Ariel said he was going to do one last test. |
В письме Дрюетта к Ариель он писал: что хочет сделать последний тест. |
Nell, the last person who got into a political debate with Hetty ended up retired on disability. |
Нелл, последний человек, который завязал политическую дискуссию с Хэтти, вышел на пенсию по инвалидности. |
This is your last chance to save all that is dear to you. |
Это последний шанс спасти то, что тебе дорого. |
It will also be your last, so you might as well enjoy it. |
А также - последний, так что наслаждайтесь им. |
Thanks... that was the last acid drop. |
Спасибо... это был последний леденец. |
I had a key made the last time I was here. |
Я сделал ключ, когда гостил здесь в последний раз. |
The last time you made a decision, you split. |
В последний раз, когда ты приняла решение, ты сбежала. |
And while all of them - volunteers allowing them to waste the last time. |
И при этом все они - добровольцы, позволяющие растратить их в последний раз. |
I picked up the scent where I found Sam last. |
Я учуял след, там где нашел Сэма в последний раз. |
She almost got caught coming out that last store. |
В последний раз её чуть не поймали. |
This is likely the last we're to see each other. |
Возможно, мы сейчас видимся в последний раз. |
It was Drewett's idea, checking things one last time. |
Это была идея Дрюетта, проверить всё в последний раз. |
She was last seen with you. |
Последний раз ее видели вместе с вами. |
Wanted one last moment alone with this view. |
Последний раз хотела насладиться этим видом. |
That's the last time I leave this house. |
Последний раз я уезжал из дома. |
Remember the last time you gave me this? |
Последний раз, помнится, ты дала мне это. |
The last reporter I had on this floor was Ben Franklin. |
Последний репортёр, который жил на этом этаже был Бен Франклин. |
Maybe it's because I can't remember the last time we changed the water. |
Может это потому, что я не могу вспомнить в последний раз мы меняли воду. |
As world-renowned trainer Francisco Pilar takes one last look at the finalists, only one question remains. |
Всемирно известный тренер Франциско Пилар бросает последний взгляд на финалистов остаётся только один вопрос. |
Gina, for the last time, please limit your alerts to ROY-G-BIV. |
Джина, в последний раз, прошу, предупреждай основными цветами. |
I can't remember the last time Joe shot his gun. |
Даже не вспомню, когда Джо последний раз стрелял из своего пистолета. |
The last time I got to dance was in 1939. |
Но в последний раз я танцевала в 1939. |
I cashed my last unemployment check yesterday. |
Я обналичил мой последний чек от пособия вчера. |
I just decoded the last number. |
Я только что получил последний номер. |