Английский - русский
Перевод слова Last
Вариант перевода Последний

Примеры в контексте "Last - Последний"

Примеры: Last - Последний
The last still waited patiently in the park. Последний все еще терпеливо ожидал в парке.
This last element is important because only the working-age population represents an economy's productive potential. Последний элемент является важным, поскольку только трудоспособное население составляет продуктивный потенциал экономики.
On 15 February 1989, the last Soviet troops departed on schedule from Afghanistan. 15 февраля 1989 года последний советский военнослужащий покинул Афганистан.
On the last day of the trial, Takuma still expressed no guilt or remorse. В последний день суда Мамору не выразил никакого раскаяния.
But at the last moment, Adams changed his mind. И лишь в последний момент Адамс изменил своё мнение и включил её в Reckless.
The Danevirke was last used for military purposes in 1864 during the Second War of Schleswig. Последний раз Даневирке использовался в военных целях во время Второй войны за Шлезвиг в 1864 году.
The last Belgian soldiers left Germany in 2002. Последний русский солдат покинул Багич в 1992 году.
He played the last game of his career at the age of 45. Последний матч на профессиональном уровне сыграл в 40-летнем возрасте.
A species is extinct when the last existing member dies. Вид является исчезнувшим, если вымирает последний из его представителей.
The last enemy tank, which he shot, was barely 100 metres from his position. Последний танк пакистанцев он поразил в ста метрах от своего танка.
His last film was The Wings of Eagles (1957), starring John Wayne. Его последний фильм «Крылья орлов» (1957) с Джоном Уэйном в главной роли.
At the last second, the police save him. В последний момент его спасают полицейские.
The last MD-11 freighter was delivered to Lufthansa Cargo in 2001. Последний MD-11 был выпущен 22 февраля 2001 года и передан авиакомпании Lufthansa Cargo.
He returned to Padua in 1532, and received a last English benefice in December of that year. Спустя год он вернулся в Падую и в декабре получил последний английский приход.
"Rudd on last chance". Но Ральфу дают «последний шанс».
If you do this, you get the last puzzle piece, which is water. Если сделать это, то останется последний кусочек мозаики - вода.
So we're going to do the last clip. Наконец, мы посмотрим последний отрывок.
It's the last major material to be recovered in any significant amount on the Earth. Это последний основной материал для переработки в любом значительном количестве на Земле.
Her last role was on television in 2002. Последний раз она появлялась на телевидении в 2002 году.
The border was last changed in 1947. Последний раз границы изменялись в 1971 году.
I keep remembering our last day. Я постоянно вспоминаю наш последний день...
The last example are solar cells. Последний пример - это солнечные элементы.
No, that's the last swim. Нет, это будет мой последний заплыв.
And that was the last time that London has seen a cholera outbreak since. И это был последний раз, когда в Лондоне была вспышка холеры.
I'm going to show now the last project. А сейчас я покажу последний проект.