| His last international match was a January 2005 friendly match against Bahrain. | Его последний международный матч был в январе 2005 года против Бахрейна. |
| This is the last time they are seen. | Это последний раз, когда они видятся. |
| But at the last moment Koshchei abducts Masha and lowers her on the elevator to his dungeon. | Но в последний момент Кащей похищает Машу и опускает на лифте в своё подземелье. |
| He also scored the last goal in the second leg to cement Thailand's place on the trophy. | Он также забил последний гол во втором матче, обеспечив Таиланду трофей. |
| In 1387 in a document referred to Prince Yury Slutsky, the last of the dynasty. | В 1387 году в грамоте упоминается слуцкий князь Юрий, последний из этой династии. |
| This was to be his last season in the Football League. | Это был последний сезон клуба в Футбольной лиге. |
| During this period, the last of the four glacial period had already ended. | В то время ещё не закончился последний ледниковый период. |
| The last time that the wealth gap reached such skewed extremes was in 1928-1929. | Последний раз разрыв в уровне благосостояния достигал таких величин в 1928-1929 годах. |
| It was Botvinnik's first outright victory outside of the Soviet Union and Euwe's last major success. | Эта была первая чистая победа Ботвинника за пределами Советского Союза и последний успех Эйве на крупном турнире. |
| In early 1982, the last album for EMI/BMG was released, Strangers in Paradise. | В начале 1982 года был выпущен последний альбом для EMI Strangers in Paradise. |
| Its last cargo flight was in October 1988 between Constantine, Algeria and Budapest. | Последний грузовой рейс совершил в октябре 1988 года из Константины в Будапешт. |
| The first and last verses detail those actual events, but the second verse is storytelling on Vedder's part. | Первый и последний куплеты это подробное описание реальных событий, а второй куплет это рассказ со стороны. |
| But his brother refuses at the last minute. | Но тот в последний момент отказывается. |
| It was last seen in 1904 by ornithologist George Campbell Munro. | Последний раз птицу видел в 1904 году орнитолог Джордж Мунро. |
| The last of these parades were held in 1988. | Последний раз эти парады проходили в 1988 году. |
| At the last moment, soldiers appear and subdue Ahmanet. | В последний момент появляются спецназовцы и ловят Аманет. |
| The last house was moved in 1968. | Последний дом сгорел в 1968 году. |
| The Doors were considered as a potential performing band but canceled at the last moment. | The Doors рассматривались как потенциальные участники, но отмена произошла в последний момент. |
| Over the last century the population has grown nearly twelvefold. | За последний век количество населения выросло почти в 12 раз. |
| It is the last aerial combat of World War II. | Это был последний воздушный бой Второй мировой войны. |
| The last cruiser in the American column, Northampton, followed Honolulu to pass the damaged cruisers ahead to starboard. | Последний крейсер в американской колонне, Нортхэмптон, последовал за Гонолулу оставляя с левого борта повреждённые и горящие крейсера. |
| The last issues of 1795 were 1 sol coins minted during the siege of Luxembourg. | Последний раз чеканились монеты достоинством 1 соль в 1795 году во время осады Люксембурга. |
| The last pre-war Oldsmobile rolled off the assembly line on February 5, 1942. | Последний довоенный Oldsmobile покинул конвейер 5 февраля 1942-го года. |
| The last Knight, Prince Henry, Duke of Gloucester, died in 1974. | Последний рыцарь ордена, принц Генри, герцог Глостер, скончался в 1974 году. |
| This is the last day when you can publish your Solution to the Pitch. | Это последний день, когда Вы можете публиковать Ваше решение к Тендеру. |