No, it's the last day of the fair. |
Сейчас, мм, последний день ярмарки. |
Something must be wrong if he didn't eat the last piece of cherry pie. |
Наверное, что-то случилось, если он посмотрел в холодильник и не съел последний кусок вишневого пирога. |
And I'm the last guy to criticize someone for falling for the wrong person. |
И я последний человек, который может критиковать кого-то, связавшегося не с тем человеком. |
There's no puppies around here, not since Nellie's last litter. |
Но ведь здесь не было щенков, с тех пор, как Нелли последний раз ощенилась. |
My Davidstown was not as I last saw it. |
Мой Дэвидстаун был не таким, как я видел его в последний раз. |
Well, at least we had a great last round of our favourite game. |
Ну, по крайней мере, у нас был отличный Последний раунд нашей любимой игры. |
Been years, 15 of them since I last had one. |
Прошли годы, 15 лет с тех пор, как я в последний раз курил. |
Emilio, you're the last guard in Green. |
Эмилио! Ты был последний боец на главном. |
Though my shot was the last one. |
Хотя мой выстрел и был последний. |
This is the first and the last time that you addressed me like this in front of my employees. |
Это первый и последний раз когда ты обращаешься ко мне так на глазах у моих сотрудников. |
Best last day I could have. |
Лучший последний день который мог быть. |
We were told that their last meal was chosen steak with mashed potatoes. |
Нам сообщили, что на последний ужин приговоренный выбрал стейк на гриле с картофельным пюре. |
Your last marriage ended tragically, your wife committed suicide. |
Ваш последний брак закончился трагически, ваша жена покончила жизнь самоубийством. |
I joined Michael, Lauren, Keith and others the last time. |
Я присоединилась к Майклу, Лорен, Кейт и другим в последний раз. |
But I used my influence on Donald, the concierge at the Adams House, and got the last room available. |
Я воспользовался своим влиянием на Дональда, консьержа в "Доме Адамсов", и получил последний незанятый номер... |
The last hit on our missing guy's credit card is ten miles from here. |
Последний раз кредитной карточкой нашего пропавшего парня пользовались в десяти милях отсюда. |
He just wants to die and leave one last gift to his daughter. |
Он просто хочет умереть и оставить последний подарок дочери. |
In fact, as far as we know, Blu is the last male of his kind. |
Фактически, насколько мы знаем, он последний самец в своем виде. |
She was, she was definitely alive when I saw her last. |
Она была, она определённо была жива, когда я в последний раз видел её. |
That was the last time Titanic ever saw daylight. |
Это был последний раз, когда Титаник видел дневной свет. |
When I last saw her, she was not very promising. |
Когда я последний раз видел ее, она выглядела весьма посредственно. |
Neighbors last saw him driving a blue sedan. |
В последний раз соседи видели его на голубом седане. |
Yes, it was probably on the shooter's fingers when he last loaded the weapon. |
Возможно, она была на пальцах стрелка, когда он последний раз заряжал оружие. |
I just, I wanted to get one last look at the-the writings. |
Я просто хотела в последний раз взглянуть на надписи. |
Since I was last here, I've been doing everything possible to find Klaus. |
С того момента, когда я в последний раз была здесь, я делала все возможное, чтобы найти Клауса. |