Английский - русский
Перевод слова Last
Вариант перевода Последний

Примеры в контексте "Last - Последний"

Примеры: Last - Последний
Sorry, mate, it was my last. Увы, брат, этот был последний.
Everyone, this is our last ball, so please be careful. Внимание, это наш последний мяч, так что будьте осторожны.
The last bus will leave soon, so we asked to make a payment. Последний автобус скоро уйдет, так что мы попросили счет.
A match, a name and a last known address. Все: И имя, и последний адрес.
I took my last exam today. I'm leaving Jordan in a few days. Я сдала сегодня последний экзамен, осталось собрать вещи.
I just gave away our last... О я только что забронировала наш последний...
Now, rehearsal or the last time. Теперь, давай всё повторим в последний раз.
The last time my father fought for a kingdom, he was betrayed and abandoned. В последний раз, когда мой отец боролся для королевства, он был предан и оставлен.
The last time I felt it... was in the presence of my old master. В последний раз я ощущал такие колебания... в присутствии моего старого учителя.
I know that I'm your last patient. Я знаю, что я ваш последний пациент.
[Chuckles] Today's my last day, Leslie. Сегодня мой последний день, Лесли.
I think this could be Ward's last chance to turn this fight around. Думаю, это последний шанс для Уорда изменить ход боя.
Well, hopefully that's the last of it. Надеюсь, это было в последний раз.
I don't think it will be the last. И, думаю, ...что не в последний раз.
That's the last I saw of her and Kaylee. Это был последний раз, когда я видела её и Кэйли.
It's actually the last of many he kept throughout his life. На самом деле, это последний из тех, что он вёл всю свою жизнь.
For the last time, Jake, you're not dropping out of high school. Последний раз повторю, Джейк, ты не бросишь школу.
Longshanks did far worse the last time he took a Scottish city. Длинноногий поступал намного хуже, когда в последний раз захватывал шотландский город.
Tomorrow is your last day at Initech. Завтра твой последний день в Инитек.
I bet you could catch the last flight to Cabo. Ты успеешь на последний рейс до Кабо.
The last time we talked, I told you I was leaving the museum. В последний раз, когда мы говорили, я сказал Вам, что ухожу из музея.
I spent the last of our cash on this banner and our radio ad. Я провел последний из наших наличных на этот баннер и наше радио объявления.
But, this time really is the last time. Но это уже точно в последний раз.
Look at me, I'm going to miss the last bus. Только посмотри на меня, я пропущу последний автобус.
It could be the last chance' to be a family again. Это может последний шанс вновь стать семьей.