It smells like the last tenant had monkeys or something. |
Пахнет, словно предыдущий жилец держал здесь обезьян или что-то вроде этого. |
It's like saying the last train hasn't... |
Это всё равно что сказать, что предыдущий поезд ещё не... |
Well, it only took you nine years to find the last one. |
Вот только предыдущий ты искал всего девять лет. |
Considering you didn't finish the last one, no. |
Учитывая, что вы не закончили предыдущий курс, нет. |
You said it on the walk up to the last place. |
Ты сказала это, когда мы проверяли предыдущий адрес. |
The last one took place a week before the robberies began. |
Предыдущий был за неделю до начала серии ограблений. |
Her last patient didn't understand the concept of a bedpan, so... |
Её предыдущий пациент не понимал как пользоваться судном, так что... |
We liked the last guy, sadiq, because he kept to himself. |
Нам нравился предыдущий парень, Садик, потому что он держался сам по себе. |
Every scene was more brutal than the last. |
Каждый раз с большей жестокостью, чем в предыдущий. |
Maybe one even younger than the last. |
Возможно, даже моложе чем предыдущий. |
I think you'll find this a great deal more interesting than my last report. |
Я думаю, вы нашли эту большую сделку более интересной, чем мой предыдущий доклад. |
The last regime was brutal and corrupt. |
Предыдущий режим был жестоким и продажным. |
And you're losing it, just like the last guy. |
Ты теряешь это, прямо как предыдущий парень. |
That's how your last one got stolen. |
Потому что именно так украли твой предыдущий велик. |
That's a lot better than that last guy. |
Гораздо лучше, чем предыдущий парень. |
Anyway, I made up for the last time. |
В общем, я компенсировал предыдущий раз. |
At the start of December, a new crisis, more violent than the last, struck. |
В начале декабря обрушился новый криз, серьезнее, чем предыдущий. |
That's what the last guy said. |
То же самое сказал предыдущий парень. |
Women represented 68.4 per cent of lateral moves compared to 71.6 per cent in the last reporting period. |
На женщин приходилось 68,4 процента от всех горизонтальных передвижений по сравнению с 71,6 процента в предыдущий отчетный период. |
It was you who arranged the last unfortunate event. |
Предыдущий неудачный брак был твоей затеей. |
Well, her last boyfriend owned Sweden or something. |
Её предыдущий парень владел чуть ли ни всей Швецией. |
The last head of Division lied to me too. |
Предыдущий руководитель Отдела тоже лгал мне. |
What did Na Rim do for her last birthday? |
Интересно, что На Рим делала на свой предыдущий день рождения? |
The next one may not end so well as the last. |
В следующий раз оно может завершиться не так удачно, как в предыдущий. |
But this round of China-bashing appears stranger than the last one. |
Но этот раунд нападок на Китай выглядит более странным, чем предыдущий. |