| It smells like the last tenant had monkeys or something. | Пахнет, словно предыдущий жилец держал здесь обезьян или что-то вроде этого. |
| It's like saying the last train hasn't... | Это всё равно что сказать, что предыдущий поезд ещё не... |
| Well, it only took you nine years to find the last one. | Вот только предыдущий ты искал всего девять лет. |
| Considering you didn't finish the last one, no. | Учитывая, что вы не закончили предыдущий курс, нет. |
| You said it on the walk up to the last place. | Ты сказала это, когда мы проверяли предыдущий адрес. |
| The last one took place a week before the robberies began. | Предыдущий был за неделю до начала серии ограблений. |
| Her last patient didn't understand the concept of a bedpan, so... | Её предыдущий пациент не понимал как пользоваться судном, так что... |
| We liked the last guy, sadiq, because he kept to himself. | Нам нравился предыдущий парень, Садик, потому что он держался сам по себе. |
| Every scene was more brutal than the last. | Каждый раз с большей жестокостью, чем в предыдущий. |
| Maybe one even younger than the last. | Возможно, даже моложе чем предыдущий. |
| I think you'll find this a great deal more interesting than my last report. | Я думаю, вы нашли эту большую сделку более интересной, чем мой предыдущий доклад. |
| The last regime was brutal and corrupt. | Предыдущий режим был жестоким и продажным. |
| And you're losing it, just like the last guy. | Ты теряешь это, прямо как предыдущий парень. |
| That's how your last one got stolen. | Потому что именно так украли твой предыдущий велик. |
| That's a lot better than that last guy. | Гораздо лучше, чем предыдущий парень. |
| Anyway, I made up for the last time. | В общем, я компенсировал предыдущий раз. |
| At the start of December, a new crisis, more violent than the last, struck. | В начале декабря обрушился новый криз, серьезнее, чем предыдущий. |
| That's what the last guy said. | То же самое сказал предыдущий парень. |
| Women represented 68.4 per cent of lateral moves compared to 71.6 per cent in the last reporting period. | На женщин приходилось 68,4 процента от всех горизонтальных передвижений по сравнению с 71,6 процента в предыдущий отчетный период. |
| It was you who arranged the last unfortunate event. | Предыдущий неудачный брак был твоей затеей. |
| Well, her last boyfriend owned Sweden or something. | Её предыдущий парень владел чуть ли ни всей Швецией. |
| The last head of Division lied to me too. | Предыдущий руководитель Отдела тоже лгал мне. |
| What did Na Rim do for her last birthday? | Интересно, что На Рим делала на свой предыдущий день рождения? |
| The next one may not end so well as the last. | В следующий раз оно может завершиться не так удачно, как в предыдущий. |
| But this round of China-bashing appears stranger than the last one. | Но этот раунд нападок на Китай выглядит более странным, чем предыдущий. |