| Since the last time you needed money. | Последний раз тебе нужны были деньги. |
| According to the contract, the last person remaining would have to split the prize money equally amongst the 8 members. | Согласно контракту, последний человек должен разделить призовые деньги поровну между 8 членами команды. |
| My husband is missing, and lionel is the last personwho saw him alive. | Мой муж пропал, и Лайнел последний, кто видел его живым. |
| Y... you got to have one last blowout. | Что у тебя еще есть силы на последний рывок. |
| If we pull her out of there, we lose our last chance to find Oliver. | Вытащим её - упустим последний шанс найти Оливера. |
| Donna this might be the last time I bring you your toothbrush. | Донна, возможно, это последний раз когда я беру твою зубную щетку. |
| I almost lost my appendix the last time she tried to do the Hungarian bicycle. | Я потерял аппендикс, когда она пыталась сделать Венгерский велосипед в последний раз. |
| I thought I killed my last man in the war. | Я думал, что в последний раз убивал на войне. |
| I had a lot on my mind when we last spoke. | Когда мы в последний раз разговаривали, у меня было столько мыслей в голове. |
| If so, a possible last sighting could have taken place here... | Если это так, возможно в последний раз его видели здесь... |
| Might be the last time... I bring you the wrong toothbrush. | Возможно в последний раз... я беру не твою зубную щетку. |
| But it's the last time. | Конечно, но это будет в последний раз. |
| Gunga, the last ship we built... | Гунга, тот последний наш корабль... |
| And on the last day, Jack and the director has this huge row. | В последний день съемок Джек с режиссером не на шутку сцепились. |
| I wish to pay my last respects to my husband. | Я хочу передать последний привет своему мужу. |
| Well, the last one was 28 years ago. | В последний раз - 28 лет назад. |
| I'm only Richard's last surviving brother. | Я всего лишь последний живой брат Ричарда. |
| I checked his last known address; | Я узнала последний адрес, по которому он проживал; |
| Well, your hero can teach you one last lesson about Pure Ones' strength... | Что-ж, твой герой преподаст тебе последний урок о силе Чистых. |
| We have one last chance: find the person who wrote that file. | Нужно найти человека, сделавшего эту запись - это наш последний шанс. |
| In the last hour, the rupture's expanded 27%. | За последний час разрыв увеличился на 27%. |
| This is the last challenge and I just want to do a dress. | Это последний конкурс и я хочу сшить платье. |
| Designers, this is our last trip to Mood. | Дизайнеры, это наш последний поход в Муд. |
| It's our last Runway show. | Это ваш последний показ на подиуме. |
| This fight would not be the last, the Coon thought. | Этот бой не последний, думал Енот. |