| But the buyer... he fell out at the last minute. | Но покупатель... свалил в последний момент. |
| But the last one he had a great time doing. | Но, как я сказал, последний фильм был почти что праздником. |
| I'm maybe one of the last who can. | Возможно, я последний, кто это может. |
| Take us to the heliport, that's our last chance. | Возьмите нас на вертолет, Это наш последний шанс. |
| I've time to crack the last code. | У меня есть время, чтобы взломать последний код. |
| Shane Murphy's last arrest was for forgery. | Последний арест Шейна Мерфи был за подделку документов. |
| Perhaps I was wrong, and this broken engagement is my last chance... for love. | Возможно, я был неправ, и эта расторгнутая помолвка - это мой последний шанс... на любовь. |
| That is the last time you choose a film. | Последний раз, ты выбирал фильм. |
| And these are the readings from the last hour. | А это... за последний час. |
| Fighting always last answer to problem. | Драка это последний аргумент в споре. |
| Anyway, that's the last time I partied at Butter. | В любом случае, это был последний раз когда я тусовалась в "Масле". |
| I was with Warrick on his last day. | Я был с Уорриком в его последний день. |
| All those traits were with him on that last day. | Все это было с ним в его последний день. |
| The last one was the day she died. | Последний был в день, когда она погибла. |
| This is really the last time. | "Это действительно в последний раз". |
| So it's at least 2,500 years since our hosts last visited Earth when they rescued Bigon. | Таким образом, прошло по крайней 2500 лет с тех ор как наши хозяева в последний раз посещали Землю и забрали Бигона. |
| She was last seen Friday after a party at her school. | Последний раз ее видели в пятницу после вечеринки в гимназии. |
| I can't remember the last time I had so much fun marinating in mud. | Не могу вспомнить, когда я так веселилась в последний раз, маринуясь в грязи. |
| Lexi's mother was last seen alive up at Tangiers Casino Hotel... | Последний раз живой маму Лекси видели в отеле Танжер. |
| One last coupon from your famous brother's reputation. | Репутация брата тебя спасла, в последний раз. |
| The last person I'd turn to for advice on fatherhood. | Последний, к кому я обращусь за советом в этом случае. |
| The last time I saw him my dad spoke of Kamchatka. | В последний раз, когда я видел отца он сказал мне про Камчатку. |
| But your behavior, your last act... | Но ваше поведение, ваш последний поступок... |
| Come on, dance the last one with me. | Давай, потанцуй со мной последний танец. |
| You haven't been for the last four weeks. | Ты совершенно измоталась за последний месяц. |