This is where his Tele-signature last registered. |
Здесь в последний раз был получен его теле-сигнал. |
That's who ate my last piece of cake that my mother send me specially from Colombia. |
Вот кто съел мой последний кусок торта, который мама специально прислала мне из Колумбии. |
For the last time I'm telling you, the track is closed, you cannot be here. |
Последний раз говорю, площадка закрыта, здесь нельзя находиться. |
No, for the last time, I am not interested in buying a fake ID. |
Нет, последний раз говорю, мне не нужны поддельные документы. |
The last time I looped you in, one of your people blew my cover. |
Последний раз, когда вы были задействованы в операции - один из ваших людей раскрыл мое прикрытие. |
Do what is said, last order. |
Сделаешь, что сказано, последний заказ. |
You mentioned being "powerless over alcohol" last time. |
Вы упомянули "бессилие перед алкоголем" в последний раз. |
That's where Ironheart was last seen. |
Именно там Айронхарта видели в последний раз. |
The place where we last saw the barn. |
В месте, где мы последний раз видели амбар. |
My Dad said the fishing boat was last seen heading South. |
Мой отец сказал, что рыбацкую лодку последний раз видели в южном направлении. |
And at the last moment, your predecessor chose our rivals. |
Но, в последний момент, ваш предшественник предпочел нам наших конкурентов. |
Looks like I'm the last one at the party. |
Похоже, что я самый последний приехал на вечеринку. |
I'm asking you for the last time please, let me go. |
Я прошу в последний раз пожалуйста, отпусти меня. |
One last question, Mr. Gianelli. |
Один последний вопрос, мистер Джанелли. |
"Another"? The last one was raw. |
"другой"? Последний был сырой. |
That is the last time you can ever do that. |
Это последний раз, когда вы можете это сделать. |
Daddy, Eddie says this is my last chance. |
Пап, Эдди говорит, что это мой последний шанс. |
What? - For the last time, a pitcher of beer. |
В последний раз повторяю, кувшин пива. |
This is your last chance, Mr. Mazurski. |
Это ваш последний шанс мистер Мазурски. |
We're seeing multiple 911 calls within the last hour. |
Есть ряд звонков в службу спасения за последний час. |
Jacques drinks each glass as though it were his last. |
Жак пьёт так, будто каждый бокал вина последний. |
And if I get through this, I owe you that last talk. |
И если я пройду через это, то буду должна тебе последний разговор. |
You were the last one with it. |
В последний раз она была у тебя. |
So this is the last time. |
Чтобы это было в последний раз. |
I just wanted Zoe to see her grandfather one last time before he passes. |
Я просто хотел чтобы Зоуи увидела своего дедушку в последний раз, прежде чем он уйдет. |